Paroles et traduction Anna Vissi - Den Me Agapas
Το
ξέρω
πως
υποφέρεις
Я
знаю,
что
ты
страдаешь
Γιατί
δε
θες
να
με
πικράνεις
Почему
ты
не
хочешь,
чтобы
с
πικράνεις
Το
ξέρω
αισθάνεσαι
τύψεις
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
виноватой
Γι'
αυτό
που
τώρα
πας
να
κάνεις
За
то,
что
теперь
ты
делаешь
Μάτια
μου
γλυκά
Глаза
мои
сладкие
Τα
πράγματα
για
μένα
είναι
απλά
Вещи
для
меня-это
просто
Δε
με
αγαπάς
το
ξέρω
Ты
не
любишь
меня,
я
знаю
Νιώθω
σα
να
μη
σε
ξέρω
Я
чувствую
себя
так,
как
будто
не
знаю
тебя
Μη
μου
λες
πως
με
λατρεύεις
Не
говори
мне,
что
ты
любишь
меня
Μάτια
μου
με
κοροϊδεύεις
Мои
глаза,
ты
издеваешься
Δε
με
αγαπάς
Ты
меня
не
любишь
Δε
με
αγαπάς
το
ξέρω
Ты
не
любишь
меня,
я
знаю
Νιώθω
σα
να
μη
σε
ξέρω
Я
чувствую
себя
так,
как
будто
не
знаю
тебя
Μη
μου
λες
πως
με
λατρεύεις
Не
говори
мне,
что
ты
любишь
меня
Μάτια
μου
με
κοροϊδεύεις
Мои
глаза,
ты
издеваешься
Δε
με
αγαπάς
Ты
меня
не
любишь
Πέταξες
και
δε
σε
φτάνω
Ты
не
я
Τώρα
ό,
τι
και
να
κάνω
Теперь
то,
что
я
делаю
Δε
με
αγαπάς
Ты
меня
не
любишь
Δε
με
αγαπάς
Ты
меня
не
любишь
Το
ξέρω
η
φλόγα
έχει
σβήσει
Я
знаю
пламя
погас
Και
προσπαθείς
να
μου
το
κρύψεις
И
ты
скрывал
это
от
меня
Το
ξέρω
θες
να
μ'
αφήσεις
Я
знаю,
ты
хочешь
оставить
меня
Μα
δεν
θες
να
με
συντρίψεις
Но
ты
не
хочешь
меня
раздавишь
Τώρα
είναι
αργά
Теперь
поздно
Τα
φώτα
της
καρδιάς
σου
είναι
κλειστά
Огни
сердца
закрыты
Δε
με
αγαπάς
το
ξέρω
Ты
не
любишь
меня,
я
знаю
Νιώθω
σα
να
μη
σε
ξέρω
Я
чувствую
себя
так,
как
будто
не
знаю
тебя
Μη
μου
λες
πως
με
λατρεύεις
Не
говори
мне,
что
ты
любишь
меня
Μάτια
μου
με
κοροϊδεύεις
Мои
глаза,
ты
издеваешься
Δε
με
αγαπάς
το
ξέρω
Ты
не
любишь
меня,
я
знаю
Νιώθω
σα
να
μη
σε
ξέρω
Я
чувствую
себя
так,
как
будто
не
знаю
тебя
Μη
μου
λες
πως
με
λατρεύεις
Не
говори
мне,
что
ты
любишь
меня
Μάτια
μου
με
κοροϊδεύεις
Мои
глаза,
ты
издеваешься
Δε
με
αγαπάς
Ты
меня
не
любишь
Πέταξες
και
δε
σε
φτάνω
Ты
не
я
Τώρα
ό,
τι
και
να
κάνω
Теперь
то,
что
я
делаю
Δε
με
αγαπάς
Ты
меня
не
любишь
Δε
με
αγαπάς
Ты
меня
не
любишь
Τίποτα
μου
λες
δεν
έχει
αλλάξει
Ничего,
говоришь,
не
изменился
Όλα
μωρό
μου
είναι
εντάξει
Все,
детка,
это
нормально
Τίποτα
ποτέ
δεν
άλλαξε
για
μας
Ничего
не
изменилось
для
нас
Μα
εγώ
άλλο
βλέπω,
άλλο
νιώθω
Но
я
еще
вижу,
я
чувствую,
еще
άλλο
αισθάνομαι
еще
я
чувствую,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KARVELAS NIKOLAOS
Album
Kravgi
date de sortie
09-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.