Anna Vissi - Diladi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Vissi - Diladi




Diladi
Значит
Δηλαδή αλλάζεις καιρό ξαφνικά
Значит, ты вдруг меняешь погоду,
και ούτε σε νοιάζει αν βρέχομαι, αν πνίγομαι
И тебе все равно, мокну я или тону.
δηλαδή μετράς ως το δέκα και λες
Значит, считаешь до десяти и говоришь,
πως πρέπει να πάψω να κρύβομαι
Что я должна перестать прятаться
πίσω απ' το δάχτυλό μου
За своим пальцем.
Δηλαδή μιλάς σοβαρά πως χωρίζουμε
Значит, ты серьезно говоришь, что мы расстаемся,
δηλαδή στ' αλήθεια το λες πως μ' αφήνεις
Значит, ты на самом деле говоришь, что бросаешь меня.
τι κοιτάς
На что ты смотришь?
όσο πάει πιο βαθιά το μαχαίρι μπήξε μου
Вонзай нож все глубже,
κι έλα δείξε μου
И давай, покажи мне,
Έλα και δείξε μου
Давай, покажи мне,
πώς να ζω, πώς να ζω
Как жить, как жить,
αφού μ' έχεις πεθάνει
Ведь ты меня убил.
κοίτα με, κοίτα με
Посмотри на меня, посмотри на меня,
κοίτα πώς μ' έχεις κάνει
Посмотри, что ты со мной сделал.
δε σου κάνω ούτε για ένα βράδυ
Я тебе не гожусь даже на одну ночь,
δε μπορώ να γεμίσω ούτε ένα άδειο σου βράδυ
Я не могу заполнить ни один твой пустой вечер.
Δηλαδή αλλάζεις παιχνίδι, με καις
Значит, ты меняешь правила игры, сжигаешь меня,
αδίκως μου λες το κουράζουμε, όλα τα δώσαμε
Несправедливо говоришь, что мы устали, что все отдали.
δηλαδή στον πάγκο απλός θεατής
Значит, я просто зритель на скамейке запасных,
τη ζωή μου κοιτάζω να παίζεται
Смотрю, как играют мою жизнь,
κι εσύ σφυρίζεις τέλος
А ты свистишь об окончании.
Δηλαδή μιλάς σοβαρά πως χωρίζουμε
Значит, ты серьезно говоришь, что мы расстаемся,
δηλαδή στ' αλήθεια το λες πως μ' αφήνεις
Значит, ты на самом деле говоришь, что бросаешь меня.
τι κοιτάς
На что ты смотришь?
όσο πάει πιο βαθιά το μαχαίρι μπήξε μου
Вонзай нож все глубже,
κι έλα δείξε μου
И давай, покажи мне,
Έλα και δείξε μου
Давай, покажи мне,
πώς να ζω, πώς να ζω
Как жить, как жить,
αφού μ' έχεις πεθάνει
Ведь ты меня убил.
κοίτα με, κοίτα με
Посмотри на меня, посмотри на меня,
κοίτα πώς μ' έχεις κάνει
Посмотри, что ты со мной сделал.
δε σου κάνω ούτε για ένα βράδυ
Я тебе не гожусь даже на одну ночь,
δε μπορώ να γεμίσω ούτε ένα άδειο σου βράδυ
Я не могу заполнить ни один твой пустой вечер.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.