Paroles et traduction Anna Vissi - Kalitera Moni
Kalitera Moni
Better Alone
Ξέρω
την
αγάπη
σαν
το
ποίημα
μου
I
know
love
like
the
back
of
my
hand
Γι'
αυτό
έχω
καταλήξει
του
αυτοδύναμου
That's
why
I've
become
self-reliant
Και
πρόδωσα
και
μ'
έχουν
προδώσει
I've
betrayed
and
been
betrayed
Κι
ότι
είχα
για
να
δώσω,
το
'χω
δώσει
And
whatever
I
had
to
give,
I've
given
Μισή
ζωή
πεσμένη
στα
πατώματα
Half
my
life
spent
on
the
floor
Στον
έρωτα
έχω
λιώσει
χίλια
σώματα
I've
melted
a
thousand
bodies
in
love
Μονάχη
μια
χαρά
τα
βγάζω
πέρα
I'm
doing
great
on
my
own
Και
μέχρι
να
'ρθει
αυτός
που
θα
μου
πάρει
τον
αέρα
And
until
the
one
comes
who
will
take
my
breath
away
Καλύτερα
μόνη...
Better
off
alone...
Και
το
'χω
διαλέξει
And
I've
chosen
it
Γιατί
είμαι
ότι
είμαι
Because
I
am
who
I
am
Και
ποιος
θα
μ'
αντέξει?
And
who
can
handle
me?
Καλύτερα
μόνη...
Better
off
alone...
Δεν
θέλω
κανένα
I
don't
want
anyone
Γιατί
είμαι
ότι
είμαι
Because
I
am
who
I
am
Και
ανήκω
σε
μένα
And
I
belong
to
myself
Τους
φίλους
μου
χαζεύω
στα
ζευγάρια
τους
I
watch
my
friends
in
their
couples
Μετρούν
τις
επετείους
στα
φεγγάρια
τους
Counting
anniversaries
in
moons
Συνέχεια
ανησυχούν
μη
νιώθω
μόνη
They're
always
worried
that
I'll
feel
lonely
Και
μου
τηλεφωνούν
όταν
νυχτώνει
And
they
call
me
when
it
gets
dark
Μα
το
έργο
το
'χω
δει,
το
ξέρω
απ'
έξω
But
I've
seen
the
play,
I
know
it
by
heart
Του
θρήνου
τις
σκηνές
λέω
να
τις
τρέξω
I
don't
want
to
run
through
the
scenes
of
mourning
Με
μένα
τα
'χω
βρει
και
είμαι
εντάξει
I'm
okay
with
myself
Και
μέχρι
να
'ρθει
αυτό
που
σε
μια
νύχτα
θα
μ'
αλλάξει
And
until
the
one
comes
who
will
change
me
in
a
night
Καλύτερα
μόνη...
Better
off
alone...
Και
το
'χω
διαλέξει
And
I've
chosen
it
Γιατί
είμαι
ότι
είμαι
Because
I
am
who
I
am
Και
ποιος
θα
μ'
αντέξει?
And
who
can
handle
me?
Καλύτερα
μόνη...
Better
off
alone...
Δεν
θέλω
κανένα
I
don't
want
anyone
Γιατί
είμαι
ότι
είμαι
Because
I
am
who
I
am
Και
ανήκω
σε
μένα
And
I
belong
to
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerasimos Evaggelatos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.