Paroles et traduction Anna Vissi - Mouri
Όλοι
με
περνάνε
για
τρελό
Все
думают,
что
я
сумасшедший.
Γιατί
κανένας
πια
δε
λέει
να
καταλάβει
τι
περνώ
Никто
больше
не
знает,
через
что
я
прохожу.
Λένε
πως
πηγαίνω
στον
γκρεμό
Они
говорят,
что
я
иду
к
утесу
Και
με
τα
ίδια
μου
τα
χέρια
ότι
περνάω
τη
θηλιά
στο
λαιμό
И
своими
собственными
руками
я
надеваю
петлю
на
шею
Μπορεί
να
έχουν
δίκιο,
τι
να
πω;
Они
могут
быть
правы,
что
сказать;
Εγώ
σ'
αγαπώ
Я
люблю
тебя
Μ'
έχεις
κάνει
καψούρη
Ты
влюбил
меня
в
себя.
Έφερες
τα
πάνω
κάτω
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову
Τσάμπα
με
φωνάζαν'
όλοι
γάτο
Все
звали
меня
кэт.
Μ'
έχεις
κάνει
καψούρη
Ты
влюбил
меня
в
себя.
Έφερες
τα
πάνω
κάτω
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову
Τσάμπα
με
φωνάζαν'
όλοι
γάτο
Все
звали
меня
кэт.
Μούρη
την
λένε
οι
κολλητοί
Ее
лицо
называется
"Лучшие
друзья".
Μούρη
τη
φωνάζαν'
στο
σχολείο
και
οι
δάσκαλοι
Они
позвонили
ей
в
школу
и
учителям
Φαίνεται
απρόσιτη,
ψυχρή
Она
кажется
неприступной,
холодной
Όλο
τον
κόσμο
τον
σνομπάρει,
δε
γουστάρει
και
το
παίζει
σκληρή
Весь
мир
презирает
его,
ему
это
не
нравится,
и
он
ведет
себя
жестко
Έχει
όμως
ευαίσθητη
ψυχή
Но
у
него
чувствительная
душа
Μ'
έχεις
κάνει
καψούρη
Ты
влюбил
меня
в
себя.
Έφερες
τα
πάνω
κάτω
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову
Τσάμπα
με
φωνάζαν'
όλοι
γάτο
Все
звали
меня
кэт.
Μ'
έχεις
κάνει
καψούρη
Ты
влюбил
меня
в
себя.
Έφερες
τα
πάνω
κάτω
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову
Τσάμπα
με
φωνάζαν'
όλοι
γάτο
Все
звали
меня
кэт.
Μπορεί
να
είμαι
άρρωστος
Возможно,
я
болен
Μπορεί
να
είμαι
παρανοϊκός
Возможно,
я
параноик
Μπορεί
να
είμαι
ένας
βλάκας
και
μισός
Возможно,
я
наполовину
дурак
Μπορεί
να
είμαι
απλώς
ένας
θνητός
Возможно,
я
просто
смертный
Εγώ
όμως
νιώθω
σαν
Θεός
Я
чувствую
себя
Богом.
Μ'
έχεις
κάνει
καψούρη
Ты
влюбил
меня
в
себя.
Έφερες
τα
πάνω
κάτω
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову
Τσάμπα
με
φωνάζαν'
όλοι
γάτο
Все
звали
меня
кэт.
Μ'
έχεις
κάνει
καψούρη
Ты
влюбил
меня
в
себя.
Έφερες
τα
πάνω
κάτω
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову
Τσάμπα
με
φωνάζαν'
όλοι
γάτο
Все
звали
меня
кэт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Nikolaos Karvelas
Album
Ikto
date de sortie
08-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.