Paroles et traduction Anna Vissi - Re (Hotel Ermou Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re (Hotel Ermou Live Version)
Re (Hotel Ermou Live Version)
Το
νταηλίκι
κι
η
μαγκιά
The
style
and
bravado
μια
βραδιά
μαγικιά
one
magical
evening
τρακάρανε
τυχαία.
collided
by
chance.
Αγαπηθήκανε
τρελά,
They
fell
madly
in
love,
κάναν
κι
ένα
παιδί
even
had
a
child
που
το
βγάλαν
Περαία.
whom
they
named
Perea.
Ο
έρωτας
κι
η
ομορφιά
Love
and
beauty
κόλπα
κάναν
τρελά
performed
crazy
tricks
σε
μια
ροζ
λιμουζίνα.
in
a
pink
limousine.
Και
πριν
καλά
καλά
And
before
you
know
it
περάσουνε
μήνες
εννιά
nine
whole
months
had
passed
να
σου
η
Σαλονίκη
and
here
came
Thessaloniki
κι
η
αδερφή
της,
η
Αθήνα.
and
her
sister,
Athens.
Μα
οι
Θεοί
ζηλέψανε
But
the
Gods
grew
envious
την
τόση
ομορφάδα
of
so
much
beauty
και
τα
παιδιά
φυλάκισαν
and
imprisoned
the
children
για
πάντα
στην
Ελλάδα.
in
Greece
forever.
Ρε,
ξέρεις
ποια
είμαι
εγώ,
Hey,
do
you
know
who
I
am,
πώς
με
λένε
what's
my
name,
κι
η
σκούφια
μου
and
where
my
beanie
από
πού
κρατάει;
originated?
Ρε,
ξέρεις
ποια
είμαι
εγώ;
Hey,
do
you
know
who
I
am?
Πού
να
σου
εξηγώ!
There's
no
point
in
explaining!
Η
τρέλα
και
η
λογική
Madness
and
logic
στην
οδό
Πατιρντί
on
Patrindi
Street
στήσανε
καφενείο.
set
up
a
coffeehouse.
ό,
τι
βάλει
του
ανθρώπου
ο
νους
anything
the
human
mind
can
imagine
κι
η
άλλη
κάνει
ταμείο.
and
the
other
takes
care
of
the
money.
Όλα
πηγαίνανε
καλά
Everything
was
going
well
ώσπου
κάποια
βραδιά
until
one
evening
έγινε
φασαρία.
when
a
commotion
took
place.
Κανείς
δεν
έμαθε
ποτέ
No
one
ever
learned
ούτε
γιατί
ούτε
πώς
why
or
how
είχε
τέτοιο
φινάλε
such
a
beautiful
story
μια
τόσο
ωραία
ιστορία.
ended
in
such
a
finale.
Κι
η
λογική
τρελάθηκε,
And
logic
went
mad,
σάλεψε
το
μυαλό
της.
lost
her
mind.
Κι
έτσι
η
τρέλα
έκανε
And
so
madness
took
over
το
καφενείο
δικό
της.
the
coffeehouse
as
her
own.
Ρε,
ξέρεις
ποια
είμαι
εγώ,
Hey,
do
you
know
who
I
am,
πώς
με
λένε
what's
my
name,
κι
η
σκούφια
μου
and
where
my
beanie
από
πού
κρατάει;
originated?
Ρε,
ξέρεις
ποια
είμαι
εγώ;
Hey,
do
you
know
who
I
am?
Πού
να
σου
εξηγώ!
There's
no
point
in
explaining!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.