Anna Vissi - Ta Heirotera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Vissi - Ta Heirotera




Ta Heirotera
Худшее для тебя
Σάββατο βράδυ
Субботний вечер,
οι δρόμοι γεμάτοι
улицы полны
μπαταρίες που φορτίζουνε
батареек, заряжающихся
με αυταπάτη
самообманом,
κι εγώ σ' ένα σύννεφο
а я в облаке
βροχή και χαλάζι
дождя и града.
μ' ανοιχτό πάλι απόψε
С открытым газом снова сегодня
θα με βρούνε το γκάζι
меня найдут.
Σάββατο βράδυ
Субботний вечер,
η ζωή ξενυχτάει
жизнь не спит,
η αλήθεια βουβή
правда молчит,
και το ψέμα γελάει
а ложь смеётся.
κι εγώ σ' ένα σύννεφο
А я в облаке
βροχή και χαλάζι
дождя и града.
μη φοβάσαι καρδιά μου
Не бойся, моё сердце,
δε θ' ανοίξω το γκάζι
газ я не открою.
Δε θέλω να σε δω ποτέ ξανά
Не хочу тебя больше никогда видеть,
ούτε να σου μιλήσω
ни говорить с тобой.
και αν υπάρχει δεύτερη ζωή
И если есть вторая жизнь,
κι αυτό θα το φροντίσω
я об этом позабочусь.
θα γίνω το καλύτερο παιδί
Стану лучшей на свете,
δε θα ξαναμαρτήσω
больше не буду грешить,
μην τύχει και στην κόλαση ποτέ
чтобы, не дай бог, в аду
σε ξανασυναντήσω
тебя снова не встретить.
Πσσστ και που 'σαι!
Тссс, и где же ты!
Σου εύχομαι τα χειρότερα
Желаю тебе худшего,
τα χειρότερα
худшего,
σου εύχομαι τα χειρότερα
желаю тебе худшего,
μωρό μου
мой милый,
τα χειρότερα
худшего.
Όσα ζήσαμε χτες
Всё, что мы пережили вчера,
τις μικρές και μεγάλες στιγμές
маленькие и большие моменты,
στη φωτιά τα πετάω
в огонь бросаю.
Μου τραβάς το χαλί
Ты тянешь у меня ковёр из-под ног,
μου κόβεις το ρεύμα
отключаешь мне электричество,
μου κάνεις τη ζωή
превращаешь мою жизнь
ένα άνοστο γεύμα
в безвкусную еду.
κι εγώ σ' ένα σύννεφο
А я в облаке
βροχή και χαλάζι
дождя и града.
για σένανε είμαι
Для тебя я
χαραμάδα που μπάζει
щель, через которую дует.
Ήσουνα τίποτα
Ты был никем,
και σ' έκανα κάτι
а я сделала тебя кем-то,
και τώρα έχεις γίνει στην πληγή μου αλάτι
а теперь ты стал солью на моей ране.
κι εγώ σ' ένα σύννεφο
А я в облаке
βροχή και χαλάζι
дождя и града.
δε φοβάμαι
Не боюсь,
μια καινούργια μέρα χαράζει
новый день настаёт.
Δε θέλω να σε δω ποτέ ξανά
Не хочу тебя больше никогда видеть,
ούτε να σου μιλήσω
ни говорить с тобой.
και αν υπάρχει δεύτερη ζωή
И если есть вторая жизнь,
κι αυτό θα το φροντίσω
я об этом позабочусь.
θα γίνω το καλύτερο παιδί
Стану лучшей на свете,
δε θα ξαναμαρτήσω
больше не буду грешить,
μην τύχει και στην κόλαση ποτέ
чтобы, не дай бог, в аду
σε ξανασυναντήσω
тебя снова не встретить.
Πσσστ και που 'σαι!
Тссс, и где же ты!
Σου εύχομαι τα χειρότερα
Желаю тебе худшего,
τα χειρότερα
худшего,
σου εύχομαι τα χειρότερα
желаю тебе худшего,
μωρό μου τα χειρότερα
мой милый, худшего.
σου εύχομαι τα χειρότερα (3)
Желаю тебе худшего (3)
μωρό μου τα χειρότερα
мой милый, худшего.
Όσα ζήσαμε χτες
Всё, что мы пережили вчера,
τις μικρές και μεγάλες στιγμές
маленькие и большие моменты,
στη φωτιά τα πετάω
в огонь бросаю.
Σου εύχομαι τα χειρότερα
Желаю тебе худшего.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.