Anna Wyszkoni - Nie Było Miejsca Dla Ciebie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Wyszkoni - Nie Było Miejsca Dla Ciebie




Nie było miejsca dla Ciebie
Там не было места для вас
W Betlejem w żadnej gospodzie
В Вифлееме ни в одной гостинице
Więc narodziłeś się, Jezu
Итак, ты родился, Иисус
W stajni, w ubóstwie i chłodzie
В конюшне, в бедности и холоде
Nie było miejsca, choć zszedłeś
Не было места, хотя ты спустился
Jako Zbawiciel na ziemię
Как Спаситель на землю
By wyrwać z czarta niewoli
Чтобы вырвать из чарта рабства
Nieszczęsne Adama plemię
Несчастное племя Адама
Nie było miejsca, choć chciałeś
Там не было места, хотя вы хотели
Ludzkość przytulić do łona
Человечество обнимает в утробе
I podać z krzyża grzesznikom
И дать с креста грешникам
Zbawcze, skrwawione ramiona
Спасительные, окровавленные руки
Nie było miejsca, choć szedłeś
Не было места, хотя вы шли
Ogień miłości zapalić
Огонь любви зажечь
I przez swą mękę najdroższą
И через свои мучения самые дорогие
Świat od zagłady ocalić
Мир от гибели спасти
Gdy liszki mają swe jamy
Когда личинки имеют свои полости
A ptaszki swoje gniazdeczka
И птички свои гнезда
Dla Ciebie brakło gospody
Для вас не хватает гостиницы
Tyś musiał szukać żłobeczka
Ты должен был искать ясли
A dzisiaj czemu wśród ludzi
Почему сегодня среди людей
Tyle łez, jęków, katuszy?
Столько слез, стонов, катастроф?
Bo nie ma miejsca dla Ciebie
Потому что для тебя нет места
W niejednej człowieczej duszy
Во многих человеческих душах





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.