Anna Wyszkoni - Od Nieba Do Nieba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Wyszkoni - Od Nieba Do Nieba




Od Nieba Do Nieba
From Heaven to Heaven
Trafia się czas jedyny w roku
There comes a time, a unique time in the year,
Gdy zwalnia puls zmęczonych miast
When the pulse of weary cities slows,
Z nieba do serc zlatuje spokój
Peace descends from Heaven to hearts,
Przynoszą go posłańcy gwiazd
Carried by messengers of the stars.
Trafia się czas cały z nadziei
There comes a time filled with hope,
Że dobro w nas pokona lęk
That goodwill will conquer fear within us,
I z dnia na dzień na lepsze zmieni
And day by day, change for the better,
To wszystko, co straciło sens
All that has lost its meaning.
Od nieba do nieba
From Heaven to Heaven,
Z postojem na trud
With a pit stop for struggle,
Od święta do święta
From holiday to holiday,
Od cudu po cud
From miracle to miracle.
I jak co rok stoję przy oknie
And like every year, I stand by the window,
I w cichą noc życzenia ślę
And send my wishes on silent night,
By dzisiaj nikt nie był samotny
That no one be lonely tonight,
By dzisiaj nikt się nie czuł źle
That no one feel ill at ease,
A tych co już ponad nami
And for those who are already above us,
Życzliwy niech dobiegnie szept
May a whisper of goodwill reach them,
Że wszyscy się kiedyś spotkamy
That we will all meet again someday,
Przy stole bez pustych miejsc
At a table with no empty seats.
Od nieba do nieba
From Heaven to Heaven,
Z postojem na trud
With a pit stop for struggle,
Od święta do święta
From holiday to holiday,
Od cudu po cud
From miracle to miracle.
Od nieba do nieba
From Heaven to Heaven,
Z postojem na trud
With a pit stop for struggle,
Od święta do święta
From holiday to holiday,
Od cudu po cud
From miracle to miracle.
Do nieba
To Heaven,
Przez miliony dróg
Through millions of paths,
Od święta do święta
From holiday to holiday,
Od cudu po cud
From miracle to miracle.
Od nieba do nieba
From Heaven to Heaven,
Przez miliony dróg
Through millions of paths,
Od święta do święta
From holiday to holiday,
Od cudu po cud
From miracle to miracle.





Writer(s): Adrian Piotr Owsianik, Tomasz Szymon Morzydusza, Wojciech Jaroslaw Byrski, Dawid Krzysztof Ostrzolek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.