Paroles et traduction Anna Zak feat. Dudu Faruk - כל החברים שלך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כל החברים שלך
Все твои друзья
פתחתי
שמפניה
Открыла
шампанское
לברק
על
הפלטה
Сибас
на
гриле
אופנוע
ים
טי
מאקס
Гидроцикл
Sea-Doo
T-Max
נהייתה
טכנולוגית
Стала
техно-девчонкой
כנראה
שהסטורי
עוזר
לה
רגשית
Похоже,
сторис
помогают
ей
эмоционально
דופק
לה
רוורס
על
הג′טסקי
וסללום
והופ
Даю
задний
ход
на
гидроцикле,
и
пока-пока,
и
оп!
יש
לי
תואר
שלישי
У
меня
третья
степень
פתחי
ת'עיניים,
תראי
Открой
глаза,
посмотри
קניתי
לך
אאודי
טי
טי
Купила
тебе
Audi
TT
מה
לא
ניסינו,
דינרו,
חופשה
בנתניה,
ואת
לא
איתי
Чего
мы
только
не
пробовали,
деньги,
отпуск
в
Нетании,
а
ты
не
со
мной
את
עסוקה
בשלך
Ты
занят
своим
דפקת
עליי
הופ,
מהלך
Кинул
меня,
вот
так
вот
מזל
ש,
מזל
ש
Повезло,
что,
повезло,
что
כל
החברות
שלך
אוהבות
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
כמו
צרפוקאי
עם
מוקסין
Как
французский
поцелуй
с
моксином
כל
החברות
שלך
אוהבות
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
כמו
סקוואטים
בפילאטיס
Как
приседания
на
пилатесе
כל
החברות
שלך
אוהבות
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
שיחה
צפופה
Напряженный
разговор
כמו
בדיחה
בלי
פאנצ′
Как
шутка
без
панчлайна
'תה
לא
מצחיק
יותר
Ты
больше
не
смешной
זוכר
שאהבת
אותי
Помнишь,
ты
любил
меня
גם
מתולתלת
וגם
עם
חלק
И
с
кудрями,
и
с
прямыми
волосами
למה
אתה
ככה
- חזק?
חלש
(איי)
Почему
ты
такой
- сильный?
слабый?
(эй)
אחר
כך
תגיד
שאני
מתהפכת
כמו
סטייק
Потом
скажешь,
что
я
меняюсь,
как
стейк
נובח
עליי,
וואלה
סורי,
זה
ביג
ביג
מיסטייק
Лаешь
на
меня,
извини,
это
большая-большая
ошибка
אתה
עוד
עסוק
בשלך
Ты
всё
ещё
занят
своим
לא
מספק
לי
מה
אני
צריכה
Не
даешь
мне
то,
что
мне
нужно
מזל
ש,
מזל
ש
Повезло,
что,
повезло,
что
כל
החברים
שלך
אוהבים
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
אני
באה
להם
Я
им
нравлюсь
אני
באה
להם
Я
им
нравлюсь
כמו
בירה
כשחם
Как
пиво
в
жару
פוצ'יבולי
בים
Пляжный
волейбол
на
море
כל
החברים
שלך
אוהבים
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
אני
באה
להם
Я
им
нравлюсь
אני
באה
כמו
Я
им
нравлюсь,
как
שרשרת
זהב
Золотая
цепочка
מכופתרת
על
קולב
На
вешалке
с
пуговицами
סורי
שכל
החברים
שלך
אוהבים
אותי
יותר
ממך
Извини,
что
все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
מזל
חולה
על
המזל
שלי
Мазаль,
болею
за
свою
удачу
מאיה
עפה
על
הגוף
שלי
Майя
без
ума
от
моего
тела
דנה
חושבת
אני
ברוס
לי
Дана
думает,
что
я
Брюс
Ли
למה
את
עדיין
מסתכלת
עליי
עקום,
מאמי
Почему
ты
всё
ещё
смотришь
на
меня
косо,
милый?
נדב
למד
את
השירים
שלי
Недав
выучил
мои
песни
אלי
דאבל
מפרגן
לי
Эли
вдвойне
поддерживает
меня
רובי
אומר
לי
שקשה
לך
Роби
говорит
мне,
что
тебе
тяжело
אז
למה
בלילות
במקום
דמעות
′תה
מטייל
לך
Так
почему
же
ночами
вместо
слёз
ты
гуляешь?
אתה
עוד
עסוק
בשלך
Ты
всё
ещё
занят
своим
לא
מספק
לי
מה
אני
צריכה
Не
даешь
мне
то,
что
мне
нужно
את
עסוקה
בשלך
Ты
занята
своим
דפקת
עליי
עוד
מהלך
Сделала
еще
один
ход
против
меня
מזל
ש,
מזל
ש
Повезло,
что,
повезло,
что
כל
החברים
שלך
אוהבים
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
אני
באה
להם
Я
им
нравлюсь
אני
באה
להם
Я
им
нравлюсь
כמו
בירה
כשחם
Как
пиво
в
жару
פוצ′יבולי
בים
Пляжный
волейбол
на
море
כל
החברים
שלך
אוהבים
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
אני
באה
להם
Я
им
нравлюсь
אני
באה
כמו
Я
им
нравлюсь,
как
שרשרת
זהב
Золотая
цепочка
מכופתרת
על
קולב
На
вешалке
с
пуговицами
סורי
שכל
החברים
שלך
אוהבים
אותי
יותר
ממך
Извини,
что
все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
כמו
צרפוקאי
עם
מוקסין
Как
французский
поцелуй
с
моксином
כל
החברות
שלך
אוהבות
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
כמו
סקוואטים
בפילאטיס
Как
приседания
на
пилатесе
כל
החברות
שלך
אוהבות
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
את
יודעת
מה
חזק?
(מוכר
לי)
Ты
знаешь,
что
круто?
(Знакомо)
ג'יפ
4 על
4,
מגף
לבן,
5 אלף
נקי
Джип
4х4,
белые
ботинки,
5 тысяч
чистыми
ריח
בושם
טבעי
Запах
натуральных
духов
רולקס
שני
צדדים
Rolex
с
двух
сторон
יהלום
על
השן
וברוך
השם
Бриллиант
на
зубе
и,
слава
Богу
כל
החברות
שלך
אוהבות
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
Do
what
you
wanna
דודו
Do
what
you
wanna
Дуду
כל
החברים
שלך
אוהבים
אותי
יותר
ממך
Все
твои
друзья
любят
меня
больше,
чем
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -, Dudu Faruk, Eli Huli, Roby Fayer, אנה זק
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.