Anna Zak - Call It Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Zak - Call It Out




Call It Out
Высказать Всё
Standing right in front my face
Стоишь прямо передо мной,
Saying love is not a game
Говоришь, любовь не игра.
You can call it anyway
Можешь называть это как угодно,
It'll knock you off your feet if you're not careful
Это собьет тебя с ног, если не будешь осторожна.
Guess I wasn't careful
Наверное, я не была осторожна.
Those tears are gonna flow and there is nothing I can do
Слезы вот-вот польются, и я ничего не могу с этим поделать.
I'll cry through the hurt until the feelings make me move
Я буду выплакивать боль, пока чувства не заставят меня двигаться дальше.
Am I the fool?
Неужели я дура?
Always stuck here waiting
Всегда застреваю здесь в ожидании.
Calling it love, what is it for?
Называешь это любовью, зачем?
I call it out but you want more
Я высказываю всё, но ты хочешь большего.
Oooh
Oooh
You call it love, I call it out
Ты называешь это любовью, я высказываю всё.
Calling me up, been here before
Звонишь мне, все это уже было.
I call it out but you want more
Я высказываю всё, но ты хочешь большего.
Oooh
Oooh
You call it love, I call it out
Ты называешь это любовью, я высказываю всё.
It's what we dooooo, -ooooo
Это то, что мы делаем, -аем
Nanana
Нанана
You call it love, I call it out
Ты называешь это любовью, я высказываю всё.
It's what we dooooo, -ooooo
Это то, что мы делаем, -аем
Nanana
Нанана
You call it love, I call it out
Ты называешь это любовью, я высказываю всё.
I call it!
Я высказываю!
Take the better part
Займи лучшую часть,
Take a room inside my heart
Займи комнату в моем сердце.
They say love the way you are
Говорят, люби такой, какая есть.
It'll leave you with a scar if you're not careful
Это оставит шрам, если не будешь осторожна.
Guess I wasn't careful
Наверное, я не была осторожна.
Those tears are gonna flow and there is nothing I can do
Слезы вот-вот польются, и я ничего не могу с этим поделать.
I'll cry through the hurt until the feelings make me move
Я буду выплакивать боль, пока чувства не заставят меня двигаться дальше.
Am I the fool?
Неужели я дура?
Always stuck here waiting
Всегда застреваю здесь в ожидании.
Calling it love, what is it for?
Называешь это любовью, зачем?
I call it out but you want more
Я высказываю всё, но ты хочешь большего.
Oooh
Oooh
You call it love, I call it out
Ты называешь это любовью, я высказываю всё.
Calling me up, been here before
Звонишь мне, все это уже было.
I call it out but you want more
Я высказываю всё, но ты хочешь большего.
Oooh
Oooh
You call it love, I call it out
Ты называешь это любовью, я высказываю всё.
It's what we dooooo, -ooooo
Это то, что мы делаем, -аем
You call it love, I call it out
Ты называешь это любовью, я высказываю всё.
It's what we dooooo, -ooooo
Это то, что мы делаем, -аем
You call it love, I call it out
Ты называешь это любовью, я высказываю всё.
I call it
Я высказываю.





Writer(s): Jonathan Maman, Yonatan Goldstein, Allyson Ezell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.