Paroles et traduction Anna von Hausswolff - Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
walking
in
a
curved
line
into
something
new
Мы
идем
по
кривой
линии
навстречу
чему-то
новому
The
birds
are
watching
every
step
I
take
Птицы
наблюдают
за
каждым
моим
шагом
Beneath
the
stars,
beneath
the
moon,
there
is
a
hole
Под
звездами,
под
луной
есть
дыра
It's
covered
up
in
darkness
and
fear
Она
покрыта
тьмой
и
страхом
But
then,
there
is
something
moving
against
me
Но
затем
что-то
движется
мне
навстречу
It's
not
in
line
with
the
world
I
know
Это
не
соответствует
миру,
который
я
знаю
Changing
the
heart,
changing
the
spirit
Меняет
сердце,
меняет
дух
Changing
my
path,
changing
my
soul
Меняет
мой
путь,
меняет
мою
душу
My
sight
is
clear,
the
colors
are
expanding
Мое
зрение
ясно,
цвета
расширяются
I
don't
frown
in
the
mirror,
on
the
world
Я
не
хмурюсь
в
зеркале,
на
мир
There
is
no
time,
there
is
no
face,
there
is
no
me
Нет
времени,
нет
лица,
нет
меня
I
am
following
a
shadow
while
I'm
reaching
for
the
sun
Я
следую
за
тенью,
тянусь
к
солнцу
But
then
you
tell
me
I
shouldn't
worry
Но
потом
ты
говоришь
мне,
что
мне
не
следует
волноваться
You
tell
me
to
stay
strong
Ты
говоришь
мне
оставаться
сильной
You
tell
me
I
shouldn't
worry
Ты
говоришь
мне,
что
мне
не
следует
волноваться
Why
is
the
stranger
in
sync
with
my
heart?
Почему
этот
незнакомец
в
унисон
с
моим
сердцем?
I
tip
toe
here,
I
don't
want
you
to
see
me
Я
хожу
здесь
на
цыпочках,
я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
видел
I'm
listening,
I'm
stolen
by
every
word
you
say
Я
слушаю,
я
украдена
каждым
твоим
словом
A
dream
is
pulling
out
my
heart
and
spirit
Сон
вырывает
мое
сердце
и
душу
And
I'm
scared
to
fall,
I'm
scared
of
death
И
я
боюсь
упасть,
я
боюсь
смерти
And
I'm
scared
of
all
the
lies
И
я
боюсь
всей
лжи
But
then
you
tell
me,
oh,
I
shoudn't
worry
Но
потом
ты
говоришь
мне,
о,
мне
не
следует
волноваться
Oh,
you
tell
me
to
stay
strong
О,
ты
говоришь
мне
оставаться
сильной
You
tell
me
I
shouldn't
worry
Ты
говоришь
мне,
что
мне
не
следует
волноваться
We're
living
now,
let's
live
now
Мы
живем
сейчас,
давай
жить
сейчас
Let's
live
only
for
love
Давай
жить
только
ради
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Von Hausswolff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.