Paroles et traduction Annabel - The Fortunate Ones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fortunate Ones
Счастливчики
Yeah,
i've
got
hesitations
Да,
у
меня
есть
сомнения,
And
mixed
feelings
И
смешанные
чувства
About
pretty
much
everything
Практически
ко
всему.
Unfortunately
К
сожалению,
I've
always
got
somewhere
else
i'd
rather
be
Мне
всегда
хочется
быть
где-то
еще,
Even
when
i
don't
think
about
consciously
Даже
когда
я
не
думаю
об
этом
сознательно.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь,
But
i'll
never
know
Но
я
никогда
не
узнаю,
If
i'm
really
one
of
the
fortunate
ones
Действительно
ли
я
одна
из
счастливиц.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь,
But
i
can't
be
sure
Но
я
не
могу
быть
уверена,
If
i
have
been
in
the
right
place
all
along
Была
ли
я
все
это
время
в
нужном
месте.
I
don't
mean
to
take
for
granted
my
opportunities
Я
не
хочу
принимать
свои
возможности
как
должное,
But
there's
always
multiple
ways
to
look
at
anything
Но
всегда
есть
несколько
способов
взглянуть
на
что-либо.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь.
Whatever
happens,
happens
Что
бы
ни
случилось,
то
случилось.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь,
Unless
something
drastic
changes
Пока
что-то
кардинально
не
изменится.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь,
But
i'll
never
know
Но
я
никогда
не
узнаю,
If
i'm
really
one
of
the
fortunate
ones
Действительно
ли
я
одна
из
счастливиц.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь,
But
i
can't
be
sure
Но
я
не
могу
быть
уверена,
If
i
have
been
in
the
right
place
all
along
Была
ли
я
все
это
время
в
нужном
месте.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь,
But
i'll
never
know
Но
я
никогда
не
узнаю,
If
our
house
will
ever
feel
like
our
home
Будет
ли
наш
дом
когда-нибудь
ощущаться
как
наш
дом.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь,
But
now
i
know
Но
теперь
я
знаю,
There's
not
much
i
could
about
it
anyhow
Что
я
мало
что
могу
с
этим
поделать.
I'll
never
doubt
it
Я
никогда
не
сомневаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hendricks Benjamin Neil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.