Paroles et traduction Annabel Jones - Asking for a Friend (Stripped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asking for a Friend (Stripped)
Спрашиваю у друга (Stripped)
How
are
you
happy?
Как
ты
счастлив?
I'm
asking
for
a
friend
Спрашиваю
у
друга
Smiling
and
laughing,
even
when
you're
feeling
bad
Улыбаешься
и
смеешься,
даже
когда
тебе
плохо
How
do
you
stay
clear?
Как
ты
остаешься
чистым?
I'm
asking
for
a
friend
Спрашиваю
у
друга
Even
when
you're
here,
you're
somewhere
else
instead
Даже
когда
ты
здесь,
ты
где-то
еще
When
every
day
is
agony,
it's
hard
Когда
каждый
день
- агония,
это
тяжело
To
find
somewhere
where
you
can
still
belong
Найти
где-то
место,
где
ты
все
еще
можешь
принадлежать
Summer
almost
came
but
you
left
us
Лето
почти
пришло,
но
ты
оставил
нас
Things
were
really
bad,
things
got
pretty
tough
Все
было
очень
плохо,
все
стало
очень
тяжело
Trouble,
trouble
followed
you
Проблемы,
проблемы
преследовали
тебя
Sadness,
sadness
swallowed
you
Печаль,
печаль
поглотила
тебя
Call
to
the
dark,
it
was
broke
from
the
start
Зов
тьмы,
он
был
сломлен
с
самого
начала
Love
won't
fix
that
part
Любовь
не
исправит
эту
часть
How
can
you
find
sleep?
Как
ты
можешь
найти
сон?
I'm
asking
for
a
friend
Спрашиваю
у
друга
Quiet,
still
and
deep,
it
was
simpler
back
then
Тихий,
спокойный
и
глубокий,
тогда
все
было
проще
How
do
you
stay
close?
Как
ты
остаешься
рядом?
I'm
asking
for
a
friend
Спрашиваю
у
друга
Stay
up,
sweet
recall
Не
спи,
сладкие
воспоминания
Maybe
you're
better
off
like
that
Может
быть,
тебе
лучше
так
When
every
day
is
agony,
it's
hard
Когда
каждый
день
- агония,
это
тяжело
To
find
somewhere
where
you
can
still
belong
Найти
где-то
место,
где
ты
все
еще
можешь
принадлежать
Summer
almost
came
but
you
left
us
Лето
почти
пришло,
но
ты
оставил
нас
Things
were
really
bad,
things
got
pretty
tough
Все
было
очень
плохо,
все
стало
очень
тяжело
Trouble,
trouble
followed
you
Проблемы,
проблемы
преследовали
тебя
Sadness,
sadness
swallowed
you
Печаль,
печаль
поглотила
тебя
Call
to
the
dark,
it
was
broke
from
the
start
Зов
тьмы,
он
был
сломлен
с
самого
начала
Love
won't
fix
that
part
Любовь
не
исправит
эту
часть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annabel Jones, Andrew Goldstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.