Annabel Jones - Excuses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annabel Jones - Excuses




Excuses
Оправдания
(Excuses, excuses)
(Оправдания, оправдания)
She's callin' too late now, it's 2 a.m.
Она звонит слишком поздно, уже 2 часа ночи.
What's the word that I'm looking for? Inappropriate
Какое слово я ищу? Неуместный.
You say she's just a friend, just a friend, but I know (I know)
Ты говоришь, она просто друг, просто друг, но я знаю знаю)
I know (I know)
Я знаю знаю)
She's callin' you baby (baby)
Она называет тебя малыш (малыш)
Tryna hold your hand
Пытается держать тебя за руку
Bitch only wants what she can't have (have)
Эта сучка хочет только то, что получить не может (не может)
You say she's just a friend, just a friend, but I know (I know)
Ты говоришь, она просто друг, просто друг, но я знаю знаю)
I know (I know)
Я знаю знаю)
You send me pics that you're sending her
Ты отправляешь мне фото, которые отправляешь ей
You tell me things that you told her first
Ты говоришь мне то, что сказал ей первым
You look at me like I'm the worst
Ты смотришь на меня так, будто я худшая
That thing you do gets on my fucking nerves
Эта твоя фишка действует мне на нервы
Come at me in the morning with your excuses, excuses
Приходишь ко мне утром со своими оправданиями, оправданиями
(Excuses, excuses)
(Оправдания, оправдания)
I know you lie, I can always tell
Я знаю, ты врешь, я всегда вижу
The last three nights haven't ended well
Последние три ночи закончились плохо
We talked too much and you gave me hell
Мы слишком много говорили, и ты устроил мне ад
I don't know why
Я не знаю почему
Why I do this to myself
Почему я так с собой поступаю
Come at me in the morning with your excuses, excuses
Приходишь ко мне утром со своими оправданиями, оправданиями
(Excuses, excuses)
(Оправдания, оправдания)
Never felt jealousy like I do right now
Никогда не чувствовала такой ревности, как сейчас
Wanna get through to you but I don't know how
Хочу достучаться до тебя, но не знаю как
Tries to wrap you 'round her little finger, oh no (oh no)
Она пытается обвить тебя вокруг своего пальца, о нет нет)
Hell no (hell no)
Черт возьми, нет (черт возьми, нет)
You send me pics that you're sending her
Ты отправляешь мне фото, которые отправляешь ей
You tell me things that you told her first
Ты говоришь мне то, что сказал ей первым
You look at me like I'm the worst
Ты смотришь на меня так, будто я худшая
That thing you do gets on my fucking nerves
Эта твоя фишка действует мне на нервы
Come at me in the morning with your excuses, excuses
Приходишь ко мне утром со своими оправданиями, оправданиями
(Excuses, excuses)
(Оправдания, оправдания)
I know you lie, I can always tell
Я знаю, ты врешь, я всегда вижу
The last three nights haven't ended well
Последние три ночи закончились плохо
We talked too much and you gave me hell
Мы слишком много говорили, и ты устроил мне ад
I don't know why
Я не знаю почему
Why I do this to myself
Почему я так с собой поступаю
When it comes to you and me I've got excuses, excuses
Когда дело доходит до нас с тобой, у меня есть оправдания, оправдания
(Excuses, excuses)
(Оправдания, оправдания)
I swear I'm gonna cut her off
Клянусь, я с ней порву
I'm sorry, I know I was wrong
Прости, я знаю, что была неправа
I've never felt like this before
Я никогда раньше так не чувствовала
You say she's just a friend, just a friend, but I know
Ты говоришь, она просто друг, просто друг, но я знаю
I know
Я знаю
I know you lie, I can always tell
Я знаю, ты врешь, я всегда вижу
The last three nights haven't ended well
Последние три ночи закончились плохо
We talked too much and you gave me hell
Мы слишком много говорили, и ты устроил мне ад
I don't know why
Я не знаю почему
Why I do this to myself
Почему я так с собой поступаю
When it comes to you and me I've got excuses, excuses
Когда дело доходит до нас с тобой, у меня есть оправдания, оправдания
I swear I'm gonna cut her off
Клянусь, я с ней порву
I'm sorry, I know I was wrong
Прости, я знаю, что была неправа
I've never felt like this before
Я никогда раньше так не чувствовала
(Excuses, excuses)
(Оправдания, оправдания)





Writer(s): James Nicholas Bailey, Ryan Ogren, Charles John Westropp, Kyle Fishman, Annabel Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.