Paroles et traduction Annabelle - Fuis Lawrence d'Arabie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuis Lawrence d'Arabie
Flee, Lawrence of Arabia
Soleil
de
poudre,
vagues
de
lumière,
Sun
of
powder,
waves
of
light,
Plateau
de
poussière
et
de
pierres
Plateau
of
dust
and
stones
Au
ciel
blessé,
cavalier
blême
In
the
wounded
sky,
pale
rider
Ton
pur-sang
dans
le
sable
se
traîne
Your
thoroughbred
drags
in
the
sand
Abeilles
bleues,
scorpions
qui
dansent,
Blue
bees,
dancing
scorpions,
Les
insectes
te
surveillent
en
silence
The
insects
silently
watch
you
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Fuis
Lawrence
Flee,
Lawrence
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Rien
ne
sert
de
mourir
There's
no
point
in
dying
Ça
n'arrive
qu'aux
vivants
It
only
happens
to
the
living
Je
te
veux
vainqueur
de
la
mort
I
want
you
victorious
over
death
Abeilles
bleues,
scorpions
qui
veillent,
Blue
bees,
watchful
scorpions,
Les
insectes
sont
la
proie
du
sommeil,
The
insects
are
prey
to
slumber,
Ciel
étoilé,
Vénus
à
l'ouest,
Starry
sky,
Venus
in
the
west,
Lisière
noire
sous
la
voûte
céleste
Black
border
under
the
celestial
vault
Soleil
tué,
cavalier
blême,
Slain
sun,
pale
rider,
Ton
pur-sang
disparaît
et
je
t'aime
Your
thoroughbred
disappears
and
I
love
you
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Fuis
Lawrence
Flee,
Lawrence
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Rien
ne
sert
de
mourir
There's
no
point
in
dying
Ça
n'arrive
qu'aux
vivants
It
only
happens
to
the
living
Je
te
veux
vainqueur
de
la
mort
I
want
you
victorious
over
death
Je
suis
mon
bel
aventurier,
I
am
my
handsome
adventurer,
Si
friande
de
volupté
So
fond
of
pleasure
Lorsque
je
guette
un
homme
venu
se
perdre
When
I
watch
for
a
man
who
has
come
to
lose
himself
Où
je
me
suis
cachée
Where
I
have
hidden
J'appartiens
à
celui
qui...
I
belong
to
the
one
who...
Me
découvre
sans
voile
Discovers
me
without
a
veil
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Fuis
Lawrence
Flee,
Lawrence
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Rien
ne
sert
de
mourir
There's
no
point
in
dying
Ça
n'arrive
qu'aux
vivants
It
only
happens
to
the
living
Je
te
veux
vainqueur
de
la
mort
I
want
you
victorious
over
death
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Fuis
Lawrence
Flee,
Lawrence
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Rien
ne
sert
de
mourir
There's
no
point
in
dying
Ça
n'arrive
qu'aux
vivants
It
only
happens
to
the
living
Je
te
veux
vainqueur
de
la
mort
I
want
you
victorious
over
death
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Fuis
Lawrence
Flee,
Lawrence
Fuis
Lawrence
d'Arabie
Flee,
Lawrence
of
Arabia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Paul Blanc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.