Paroles et traduction Annaleigh Ashford feat. Dequina Moore, Laura Bell Bundy, 'Legally Blonde' Ensemble, Leslie Kritzer & Orfeh - Bend And Snap
Look
at
my
ass,
look
at
my
thighs
Посмотри
на
мою
задницу,
посмотри
на
мои
бедра.
I′m
catnip
to
the
guys
Для
парней
я
кошачья
мята.
They
chase
my
tail,
they
drool
and
pant
Они
гоняются
за
моим
хвостом,
пускают
слюни
и
тяжело
дышат.
Wanna
touch
this,
but
they
can't
Они
хотят
прикоснуться
к
этому,
но
не
могут.
All
the
boys
wanna
come
and
play
Все
мальчики
хотят
прийти
и
поиграть.
Snap
my
fingers
and
they
obey
Щелкаю
пальцами,
и
они
повинуются.
Why
do
they
follow
me
′round
all
day?
Почему
они
преследуют
меня
весь
день?
Watch
me
while
I
walk
away
Смотри,
Как
я
ухожу.
I
bend
and
snap
Я
сгибаюсь
и
щелкаю.
Feel
how
hot
it's
gettin'
Почувствуй,
как
становится
жарко.
Bend
and
snap
Согнись
и
щелкни
Then
when
you
got
′em
sweatin′
А
потом,
когда
ты
заставляешь
их
потеть.
Spring
the
trap
Пружина
ловушки
They
cheer
and
clap
Они
аплодируют
и
хлопают
в
ладоши.
No
tight
end
can
defend
Ни
один
тугой
конец
не
может
защититься
'Gainst
the
bend
and
snap
'Gainst
The
bend
and
snap
Oh,
that′s
easy
for
you
to
say
О,
тебе
легко
говорить
об
этом.
Girl,
if
you
wanna
make
the
team
Девочка,
если
ты
хочешь
попасть
в
команду
Then,
fake
some
self-esteem
Затем
изобразите
некоторую
самооценку.
The
more
you
jump
around
and
scream
Чем
больше
ты
прыгаешь
и
кричишь
Yeah,
the
sexier
you
seem
Да,
тем
сексуальнее
ты
кажешься.
Sorry
girls,
that
ain't
how
I
play
Извините,
девочки,
я
не
так
играю.
This
wouldn′t
work
if
I
tried
all
day
Это
не
сработает,
даже
если
я
буду
пытаться
весь
день.
I
gotta
go
get
my
asthma
spray
Мне
нужно
сходить
за
спреем
от
астмы
Watch
me
while
I
walk
away
Смотри,
Как
я
ухожу.
No,
wait,
before
you
walk
away
Нет,
подожди,
прежде
чем
уйти.
Just
bend
and
snap
Просто
согнись
и
щелкни
Look
how
good
you're
gettin′!
Посмотри,
как
ты
хороша!
Bend
and
snap
Согнись
и
щелкни
I'm
bettin'
right
now
you
sweatin′
Держу
пари,
что
прямо
сейчас
ты
потеешь.
Spring
the
trap
Пружина
ловушки
They
cheer
and
clap
Они
аплодируют
и
хлопают
в
ладоши.
So
depend
on
your
friend
Так
что
положись
на
своего
друга.
Called
the
bend-
Называется
изгиб
...
It′s
not
the
time
to
overthink
Сейчас
не
время
все
обдумывать.
Just
try
it
once,
he'll
buy
you
a
drink
Только
попробуй
один
раз,
и
он
угостит
тебя
выпивкой.
Excuse
me,
would
you
teach
me
that?
Простите,
вы
научите
меня
этому?
I′m
tired
of
living
alone
with
my
cat
Я
устала
жить
одна
со
своей
кошкой.
Nowadays,
I
do
dye
jobs
and
curls
Сейчас
я
занимаюсь
краской
и
завивкой
волос.
But
here's
how
we
did
it
in
The
Laker
Girls
Но
вот
как
мы
это
сделали
в
Лейкер
герлз
Come
on,
Paulette!
Давай,
Полетт!
Doesn′t
this
look
fun?
Разве
это
не
забавно?
Works
every
time
Каждый
раз
срабатывает.
Look,
do
it
and
we'll
go
away
Послушай,
сделай
это,
и
мы
уйдем.
Okay,
okay,
okay,
okay!
Ладно,
ладно,
ладно,
ладно!
Hey,
wait
a
second
Эй,
Подожди
секунду
When
I
beckoned
Когда
я
поманил
ее.
Look
how
the
guys
came
runnin′
Смотри,
Как
парни
прибежали.
Like
I′m
freakin'
Как
будто
я
схожу
с
ума.
Wicked
stunnin′
Зловещее
ошеломление
Will
ya
pay
for
stuff
I
buy?
Будешь
ли
ты
платить
за
то,
что
я
покупаю?
And
bake
me
cake
and
pie?
И
испечь
мне
пирог
и
пирог?
And
hold
me
when
I
cry?
И
обнимать
меня,
когда
я
плачу?
And
I
will
tell
you
why
И
я
скажу
тебе
почему
I'm
too
rockin′
to
lock
away
Я
слишком
возбужден,
чтобы
запираться.
All
the
boys
come
and
gawk
away
Все
парни
приходят
и
глазеют
на
нас.
Droppin'
jaws
from
a
block
away
Отвисающие
челюсти
в
квартале
отсюда
Watchin′
how
I
walk
away
Смотрю,
как
я
ухожу.
(We
love
to
watch
her
walk
away)
(Мы
любим
смотреть,
как
она
уходит)
I
bend
and
snap
Я
сгибаюсь
и
щелкаю.
Now
look
how
hot
it's
gettin'
А
теперь
посмотри,
как
становится
жарко.
Bend
and
snap
Согнись
и
щелкни
I
bet
right
now
you′re
sweatin′
Держу
пари,
прямо
сейчас
ты
потеешь.
Spring
the
trap,
they
cheer
and
clap
Вскиньте
ловушку,
они
ликуют
и
хлопают
в
ладоши.
I
depend
on
my
friend
Я
завишу
от
своего
друга.
Go
Paulette!
Вперед,
Полетт!
Go
Paulette!
Вперед,
Полетт!
I
depend
on
my
friend
Я
завишу
от
своего
друга.
Go,
go,
go
Paulette!
Давай,
давай,
давай,
Полетт!
I
depend
on
my
friend
Я
завишу
от
своего
друга.
Called
the
bend
Называется
изгиб
Bend
and
snap
Согнись
и
щелкни
Want
to
bend,
hey!
(Bend
and
snap)
Хочешь
согнуться,
Эй!
(сгибайся
и
щелкай)
With
my
new
best
friends!
(Bend
and
snap)
С
моими
новыми
лучшими
друзьями!
(сгибается
и
щелкает)
I'm
gonna
snap
with
style!
(Bend
and
snap)
Я
буду
щелкать
стильно!
(сгибаясь
и
щелкая)
I′m
gonna
get
me
some
Kyle!
(Bend)
Я
достану
себе
немного
Кайла!
Paulette,
did
I
leave
my
stylus?
Полетт,
я
забыл
стилус?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence O'keefe, Nell Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.