Paroles et traduction Annalie Prime - Disconnect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
mother
thinks
that
the
world
is
gonna
end
soon
Моя
мама
думает,
что
миру
скоро
придет
конец,
She
thinks
God
is
middle
eastern
Она
думает,
что
Бог
- ближневосточный.
And
I
don't
really
mind
at
least
she
believes
in
something
И
меня
это
не
волнует,
по
крайней
мере,
она
верит
во
что-то,
That's
better
than
most
humans
I
know
Это
лучше,
чем
большинство
людей,
которых
я
знаю.
Cause'
everytime
I
try
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
The
system
change
the
rules
up
Система
меняет
правила,
They
say
you're
gonna
need
some
more
papers
Они
говорят,
что
тебе
понадобится
еще
немного
бумаг.
So
what
if
I
burn
all
my
identification?
Так
что,
если
я
сожгу
все
свои
документы?
Would
you
still
believe
I'm
human?
Ты
бы
все
еще
верил,
что
я
человек?
See
there's
a
disconnect
Видишь
ли,
есть
разрыв.
One
time
I
forgot
to
pay
my
phone
bill
Однажды
я
забыла
оплатить
счет
за
телефон,
Now
everytime
I
need
to
talk
Теперь
каждый
раз,
когда
мне
нужно
поговорить,
Nobody's
listening
Никто
не
слушает.
See
there's
a
disconnect
Видишь
ли,
есть
разрыв.
One
time
I
forgot
to
pay
my
phone
bill
Однажды
я
забыла
оплатить
счет
за
телефон,
The
whole
damn
planet's
lost
Вся
эта
чертова
планета
сбилась
с
пути,
And
I'm
in
it
И
я
на
ней.
My
mentor
says
that
the
world
may
never
love
me
Мой
наставник
говорит,
что
мир
может
никогда
меня
не
полюбить,
The
disconnect
is
deeper
than
skin
Разрыв
глубже,
чем
кожа,
But
I
don't
believe
him
Но
я
ему
не
верю.
I
know
there's
someone
out
there
Я
знаю,
что
где-то
есть
кто-то,
Who
hopes
that
I'm
listening
Кто
надеется,
что
я
слушаю.
Cause'
everytime
I
try
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
The
system
change
the
rules
up
Система
меняет
правила,
They
say
you're
gonna
need
some
more
papers
Они
говорят,
что
тебе
понадобится
еще
немного
бумаг.
So
what
if
I
burn
all
my
identification?
Так
что,
если
я
сожгу
все
свои
документы?
Would
you
still
believe
I'm
human?
Ты
бы
все
еще
верил,
что
я
человек?
See
there's
a
disconnect
Видишь
ли,
есть
разрыв.
One
time
I
forgot
to
pay
my
phone
bill
Однажды
я
забыла
оплатить
счет
за
телефон,
Now
everytime
I
need
to
talk
Теперь
каждый
раз,
когда
мне
нужно
поговорить,
Nobody's
listening
Никто
не
слушает.
See
there's
a
disconnect
Видишь
ли,
есть
разрыв.
One
time
I
forgot
to
pay
my
phone
bill
Однажды
я
забыла
оплатить
счет
за
телефон,
The
whole
damn
planet's
lost
Вся
эта
чертова
планета
сбилась
с
пути,
And
I'm
in
it
И
я
на
ней.
Where
do
you
reside?
Где
ты
живешь?
I
can
see
you're
lost
in
the
tide
Я
вижу,
ты
потерялся
в
этом
потоке.
Where
do
you
call
home?
Где
твой
дом?
I
can
see
you're
lost
and
alone
Я
вижу,
ты
потерялся
и
одинок.
Where
do
I
go?
Where
do
I
go?
Куда
мне
идти?
Куда
мне
идти?
Where
is
my
home?
Where
is
my
home?
Где
мой
дом?
Где
мой
дом?
Who
do
I
trust?
Who
do
I
trust?
Кому
мне
доверять?
Кому
мне
доверять?
I've
had
enough,
I've
had
enough
С
меня
хватит,
с
меня
хватит.
See
there's
a
disconnect
Видишь
ли,
есть
разрыв.
One
time
I
forgot
to
pay
my
phone
bill
Однажды
я
забыла
оплатить
счет
за
телефон,
Now
everytime
I
need
to
talk
Теперь
каждый
раз,
когда
мне
нужно
поговорить,
Nobody's
listening
Никто
не
слушает.
See
there's
a
disconnect
Видишь
ли,
есть
разрыв.
One
time
I
forgot
to
pay
my
phone
bill
Однажды
я
забыла
оплатить
счет
за
телефон,
The
whole
damn
planet's
lost
Вся
эта
чертова
планета
сбилась
с
пути,
And
I'm
in
it
И
я
на
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annalie Prime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.