Annalisa feat. Mr.Rain - Un domani RMX - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annalisa feat. Mr.Rain - Un domani RMX




Sembrava tutto sbagliato, di noi che rimarrà?
Казалось, все не так, из нас кто останется?
Questo è il pensiero che ogni giorno mi uccide
Это мысль, которая убивает меня каждый день
Tutto è successo per caso, pura casualità
Все произошло случайно, чистая случайность
Tutte le cose prima o dopo hanno una fine
Все вещи до или после имеют конец
Col passare del tempo ho imparato a pensare più a me
Со временем я научился больше думать о себе
A prendermi quello che voglio, la vita che sogno
Получить то, что я хочу, жизнь, о которой я мечтаю
Dipingo il tuo volto su un foglio
Я рисую твое лицо на бумаге
È tutto quello di cui ho bisogno
Это все, что мне нужно
Ci sono cose che non dimenticherai mai
Есть вещи, которые вы никогда не забудете
Tu ricordati le mie parole
Ты помни мои слова
Mi dispiace dirti che ormai abbiamo esaurito
Я сожалею, что мы исчерпали
Tutto il tempo a disposizione
Все свободное время
Mi spiace ma un domani non ci sarà
Извините, но завтра не будет
Un po′ come le storie su Instagram
Немного похоже на истории Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va
С тобой только время уходит
Che se ne va
Что он уходит
E dovevamo chiudere il mondo fuori
И мы должны были закрыть мир снаружи
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
Мы сделали татуировку, сделали ошибки
Con te soltanto tempo che se ne va
С тобой только время уходит
Che se ne va, che non torna più
Что уходит, что больше не возвращается
Non torna più
Он больше не возвращается
(Non torna più)
(Больше не возвращается)
Il tempo mi parla di te, amarsi è breve
Время говорит мне о вас, любить себя коротка
Dimenticarsi fa male
Забыть больно
C'è una parte di me che ti vuole
Есть часть меня, которая хочет тебя
E l′altra ogni giorno ti lascia andare
А другой каждый день отпускает тебя
Siamo tutto ciò che gli altri non vedono
Мы все, что другие не видят
Eravamo ciò che gli altri volevano
Мы были тем, что хотели другие
Ora il tuo nome non conta più niente
Теперь твое имя больше не имеет значения
Come una lacrima in mezzo all'oceano
Как слеза посреди океана
Domani non ci sarò più
Завтра меня уже не будет.
Conviverai con le tue paure
Вы будете жить со своими страхами
E non siamo nient'altro che due sconosciuti
И мы не что иное, как два незнакомца
Che hanno un ricordo in comune
Которые имеют общую память
No la vita che volevo non è questa
Нет, жизнь, которую я хотел, не такая
È un mare di sogni dentro la mia testa
Это море снов внутри моей головы
E tu non fai parte di questi, sto meglio senza di te
И ты не часть этого, мне лучше без тебя
Mi spiace ma un domani non ci sarà
Извините, но завтра не будет
Un po′ come le storie su Instagram
Немного похоже на истории Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va
С тобой только время уходит
Che se ne va
Что он уходит
E dovevamo chiudere il mondo fuori
И мы должны были закрыть мир снаружи
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
Мы сделали татуировку, сделали ошибки
Con te soltanto tempo che se ne va
С тобой только время уходит
Che se ne va, che non torna più
Что уходит, что больше не возвращается
Mi dispiace ma un domani non ci sarà
Извините, но завтра не будет
Un po′ come le storie su Instagram
Немного похоже на истории Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va
С тобой только время уходит
Che se ne va
Что он уходит
E dovevamo chiudere il mondo fuori
И мы должны были закрыть мир снаружи
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
Мы сделали татуировку, сделали ошибки
Con te soltanto tempo che se ne va
С тобой только время уходит
Che se ne va, che non torna più
Что уходит, что больше не возвращается





Writer(s): Annalisa Scarrone, Mario Fanizzi, Daniele Lazzarin, Mattia Balardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.