Annalisa - Eva+Eva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annalisa - Eva+Eva




Eva+Eva
Eva+Eva
Fammi cadere
Let me fall
Se inciampo o dimentico un passo tu non mi tenere
If I stumble or forget a step, don't hold me
Camminiamo scalzi sull'asfalto del marciapiede, eh
We walk barefoot on the asphalt of the sidewalk
Ricordi sudati sotto un palco senza ringhiere
Sweaty memories under a stage without railings
Tu dammi da bere, eh-eh
Get me some water, right now
L'aria si fa calda
The air is getting warm
Stretti come black mamba
Tight like a black mamba
Aspettiamo l'alba
We wait for the dawn
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Take my hand, let's get lost in the crowd
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Now that my feet move to the beat of the bass
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Heart bouncing in my chest like maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eve plus Eve, Eve plus Eve
Mi puoi dare tutto, ma non quello che mi manca
You can give me everything, but not what I'm missing
Stesi come panni per le strade di Caracas
Lying like clothes on the streets of Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Call me by name, one name is not enough for me
Eva più Eva, Eva più Eva
Eve plus Eve, Eve plus Eve
Tetti di lamiere
Tin roofs
Noi con due cannucce, sì, ma nello stesso bicchiere, eh
We with two straws, yes, but in the same glass
In queste sere
On these nights
L'aria si fa calma
The air turns calm
Stretti come black mamba
Tight like a black mamba
Vetri nella sabbia
Broken glass in the sand
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Take my hand, let's get lost in the crowd
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Now that my feet move to the beat of the bass
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Heart bouncing in my chest like maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eve plus Eve, Eve plus Eve
Mi puoi dare tutto, ma non quello che mi manca
You can give me everything, but not what I'm missing
Stesi come panni per le strade di Caracas
Lying like clothes on the streets of Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Call me by name, one name is not enough for me
Eva più Eva, Eva più Eva
Eve plus Eve, Eve plus Eve
Eva più Eva, Eva più Eva
Eve plus Eve, Eve plus Eve
Eva più Eva, sono Eva più Eva
Eve plus Eve, I am Eve plus Eve
Un nome solo non mi basta
One name is not enough for me
Sono Eva più Eva
I am Eve plus Eve
Siamo Eva più Eva
We are Eve plus Eve
Qualunque cosa succeda
Whatever happens
Tu non ti fermare
Don't you stop
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Take my hand, let's get lost in the crowd
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Now that my feet move to the beat of the bass
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Heart bouncing in my chest like maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eve plus Eve, Eve plus Eve
Mi puoi dare tutto, ma non quello che mi manca
You can give me everything, but not what I'm missing
Stesi come panni per le strade di Caracas
Lying like clothes on the streets of Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Call me by name, one name is not enough for me
Eva più Eva, Eva più Eva
Eve plus Eve, Eve plus Eve
Eva più Eva, Eva più Eva
Eve plus Eve, Eve plus Eve
Eva più Eva, sono Eva più Eva
Eve plus Eve, I am Eve plus Eve
Eva più Eva
Eve plus Eve





Writer(s): Dario Faini, Annalisa Scarrone, Federico Bertollini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.