Annalisa - Il prossimo weekend - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annalisa - Il prossimo weekend




Il prossimo weekend
The Next Weekend
Averti addosso come un'idea
Having you on me like an idea
Che più la neghi più rimane in testa
The more I deny it, the more it stays in my head
Volerne ancora o chiamarsi fuori
Wanting more or calling it quits
Che poi alla fine stavo meglio senza
Because in the end, I was better off without it
Uscire di notte, vestirsi bene
Going out at night, dressing up
Le luci accendono le piazze piene
The lights illuminate the crowded squares
Fermarsi in tempo, ricominciare
Stopping in time, starting over
Guardare la gente ballare
Watching people dance
Ma dove vado, vado
But wherever I go, I go
Sempre di fretta, sempre la stessa
Always in a hurry, always the same
Dentro una storia che non mi aspetta
Inside a story that doesn't wait for me
Comunque vado, vado
Anyway, I go, I go
Perché mi sento parte del mondo
Because I feel part of the world
Della mia storia che gira in torno
Of my story that revolves around
Forza un altro weekend, tutto può succedere
Come on, another weekend, anything can happen
Passa un altro weekend anche stavolta
Another weekend goes by, even this time
Scambio chiunque per te
I mistake everyone for you
Non ti fa sorridere
It doesn't make you smile
Ci ritroviamo, ricominciamo il prossimo weekend
We'll meet again, start over next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
Il prossimo weekend
The next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend, weekend)
(Weekend, weekend, weekend)
Averti addosso come un profumo
Having you on me like a perfume
Che più lo provi più ne vuoi ancora
The more I try it, the more I want it
E darsi la mano dicendo: Piacere
And holding hands saying: Nice to meet you
Sentire le cose accadere
Feeling things happen
Ma dove vado, vado
But wherever I go, I go
Sempre di fretta, sempre la stessa
Always in a hurry, always the same
Dentro una storia che non mi aspetta
Inside a story that doesn't wait for me
Comunque vado, vado
Anyway, I go, I go
Perché mi sento parte del mondo
Because I feel part of the world
Della mia storia che gira in torno
Of my story that revolves around
Forza un altro weekend, tutto può succedere
Come on, another weekend, anything can happen
Passa un altro weekend anche stavolta
Another weekend goes by, even this time
Scambio chiunque per te
I mistake everyone for you
Non ti fa sorridere
It doesn't make you smile
Ci ritroviamo, ricominciamo il prossimo weekend
We'll meet again, start over next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
Il prossimo weekend
The next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
Il prossimo weekend
The next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
Il prossimo weekend
The next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend, weekend)
(Weekend, weekend, weekend)
Adesso dove andiamo
Now where do we go
Teniamoci per mano, oh
Let's hold hands, oh
Così non ci perdiamo
So we don't get lost
Adesso dove andiamo
Now where do we go
Passa un altro weekend, tutto può succedere
Another weekend goes by, anything can happen
Passa un altro weekend anche stavolta
Another weekend goes by, even this time
Scambio chiunque per te
I mistake everyone for you
Non ti fa sorridere
It doesn't make you smile
Ci ritroviamo, ricominciamo il prossimo weekend
We'll meet again, start over next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
Il prossimo weekend
The next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
Il prossimo weekend
The next weekend
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend, weekend)
(Weekend, weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
(Weekend, weekend)
Il prossimo weekend
The next weekend





Writer(s): ANNALISA SCARRONE, DAVIDE SIMONETTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.