Annalisa - N.U.D.A. (Nascere umani diventare animali) [feat. Achille Lauro] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annalisa - N.U.D.A. (Nascere umani diventare animali) [feat. Achille Lauro]




N.U.D.A. (Nascere umani diventare animali) [feat. Achille Lauro]
N.U.D.A. (Born Human, Become Animal) [feat. Achille Lauro]
So come avere la tua attenzione, ah
I know how to get your attention, ah
Sono uno spettacolo senza televisione, ah
I'm a show without television, ah
Siediti in prima fila, sono molto meglio di un film
Sit in the front row, I'm much better than a movie
Stasera mi spoglio di ogni dolore, strip-tease
Tonight I'm stripping off all my pain, striptease
Voglio che tu mi veda veramente
I want you to really see me
Spogliarmi di tutte le insicurezze
Strip me of all my insecurities
Vestita soltanto della mia pelle
Dressed only in my skin
E so cambiarla come quella di un serpente, se serve
And I know how to change it like a snake, if necessary
Guardami
Look at me
Ascolta mentre parlo a bocca chiusa
Listen as I speak with my mouth closed
Chiudi gli occhi e guardami
Close your eyes and look at me
Il corpo non ti mente come Giuda
The body doesn't lie to you like Judas
Sono qui nuda, nuda, anima cruda
I'm here naked, naked, raw soul
Sono un pesce rosso che diventa barracuda
I'm a goldfish that becomes a barracuda
Nuda, nuda, una scena muta
Naked, naked, a silent scene
Perdere la rotta al triangolo delle Bermuda
Losing our way to the Bermuda Triangle
N, U, D, A
B, H, N, A
Nascere umani, diventare animali
Born human, become animal
N, U, D, A
B, H, N, A
Possiamo volare anche senza ali
We can fly even without wings
Le tue mani, la mia estensione, ah
Your hands, my extension, ah
Sei la mia naturale vocazione, ah
You are my natural calling, ah
Voglio seguire il ritmo, dare retta all'istinto
I want to follow the rhythm, listen to instinct
Stasera ti spoglio di ogni dolore, stai zitto
Tonight I'm stripping you of all your pain, be quiet
Ora posso vederti veramente
Now I can really see you
Dare un senso alle mie insicurezze
Make sense of my insecurities
Trovare nella tua una nuova pelle
Find a new skin in yours
Strisciare per terra come un serpente, se serve
Crawl on the ground like a snake, if necessary
Guardami
Look at me
Ascolta mentre parlo a bocca chiusa
Listen as I speak with my mouth closed
Chiudi gli occhi e guardami
Close your eyes and look at me
Il corpo non ti mente come Giuda
The body doesn't lie to you like Judas
Sono qui nuda, nuda, anima cruda
I'm here naked, naked, raw soul
Sono un pesce rosso che diventa barracuda
I'm a goldfish that becomes a barracuda
Nuda, nuda, una scena muta
Naked, naked, a silent scene
Perdere la rotta al triangolo delle Bermuda
Losing our way to the Bermuda Triangle
N, U, D, A
B, H, N, A
Nascere umani, diventare animali
Born human, become animal
N, U, D, A
B, H, N, A
Possiamo volare anche senza ali
We can fly even without wings
Ehi, crash test, nuda sei Sexy
Hey, crash test, you're sexy naked
Okay, baby sei uff, sei serpe
Okay, baby, you're hot, you're a snake
Tentalo, lui vorrebbe, nuda,
Try him, he'd love it, naked, yes
Sono qui nuda, nuda, anima cruda
I'm here naked, naked, raw soul
Sono un pesce rosso che diventa barracuda
I'm a goldfish that becomes a barracuda
Nuda, nuda, una scena muta
Naked, naked, a silent scene
Perdere la rotta al triangolo delle Bermuda
Losing our way to the Bermuda Triangle
N, U, D, A
B, H, N, A
Nascere umani, diventare animali
Born human, become animal
N, U, D, A
B, H, N, A
Possiamo volare anche senza ali
We can fly even without wings






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.