Paroles et traduction Annalisa - Non Ho Che Questo Amore
Non Ho Che Questo Amore
У меня только эта любовь
Sei
bellissimo
Ты
прекрасен
Te
l'ho
detto
anche
stanotte
Я
сказала
тебе
это
и
сегодня
ночью
Quando
un
incubo
ti
ha
svegliato
Когда
кошмар
разбудил
тебя
Mentre
tu
come
un
bambino
А
ты,
как
ребенок,
Hai
sfiorato
il
mio
viso
con
la
mano
Коснулся
моего
лица
рукой
Per
rassicurarti
e
per
magia
eravamo
in
due
Чтобы
успокоить
себя,
и
волшебным
образом
нас
стало
двое
E
per
magia
vorrei
che
tutto
questo
non
abbia
fine.
И
волшебным
образом
я
хотела
бы,
чтобы
все
это
никогда
не
кончалось.
Non
ho
per
te
У
меня
для
тебя
Che
questo
amore
fatto
di
rose
e
anche
di
spine
Только
эта
любовь,
полная
роз
и
шипов
Se
vuoi
potrò
aiutarti
amore
Если
захочешь,
я
смогу
помочь
тебе,
любовь
A
non
lasciarti
mai
ferire.
Никогда
не
позволить
себя
ранить.
Sei
bellissimo
te
Ты
прекрасен
Lo
dico
anche
al
mattino
Я
говорю
это
и
утром
Quando
un
attimo
Когда
на
мгновение
Prima
di
svegliarti
ti
strofini
gli
occhi
Перед
тем
как
проснуться,
ты
потираешь
глаза
E
col
sorriso
sulla
bocca
mi
ricordi
И
с
улыбкой
на
губах
напоминаешь
мне
Che
sono
importante
e
per
magia
ora
siamo
in
due
Что
я
важна,
и
волшебным
образом
сейчас
нас
двое
E
per
magia
vorrei
che
il
nostro
viaggio
non
abbia
fine.
И
волшебным
образом
я
хотела
бы,
чтобы
наше
путешествие
никогда
не
заканчивалось.
Non
ho
per
te
У
меня
для
тебя
Che
questo
amore
fatto
di
rose
e
anche
di
spine
Только
эта
любовь,
полная
роз
и
шипов
Se
vuoi
potrò
aiutarti
amore
Если
захочешь,
я
смогу
помочь
тебе,
любовь
A
non
lasciarti
mai
ferire.
Никогда
не
позволить
себя
ранить.
Non
ho
per
te
У
меня
для
тебя
Che
questo
amore
che
ci
fa
piangere
e
impazzire
Только
эта
любовь,
которая
заставляет
нас
плакать
и
сходить
с
ума
Sarò
per
te
il
più
grande
amore
Я
буду
для
тебя
самой
большой
любовью
Che
il
mondo
possa
immaginare.
Которую
только
можно
представить.
Amore
io
non
ho
chequesto
amore
Любовь,
у
меня
только
эта
любовь
Amore
io
non
ho
che
questo
amore
Любовь,
у
меня
только
эта
любовь
Non
ho
che
questo
amore.
У
меня
только
эта
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERTO CASALINO, NICCOLO' VERRIENTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.