Annalisa - Tra Due Minuti È Primavera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annalisa - Tra Due Minuti È Primavera




Tra Due Minuti È Primavera
Two Minutes Until Spring
I giorni vanno via senza lasciare
The days slip away without leaving
Un segno dove ritrovarli, poi
A trace where I can find them again, then
Il tempo passa e non si può, fermare
Time passes and it cannot be stopped
Finché ti chiederai perche
As long as you wonder why
Se i sogni sono sempre da inseguire
If dreams are always meant to be chased
Di che sostanza è fatta la realtà?
What is reality made of?
Un giorno poi ti sveglierai e forse allora capirai
One day you will wake up and maybe then you will understand
Che l'amore che ho per te
That the love I have for you
Sarà per sempre
Will be forever
Insegnami a respirare
Teach me to breathe
Più si va in alto, più si fatica
The higher you go, the harder it gets
Ascoltami e poi ricordati
Listen to me and then remember
Tra due minuti è primavera
In two minutes it's spring
Dammi un per continuare
Give me a reason to continue
Dimmi che non sarà un'avventura
Tell me it won't be just an adventure
Proteggimi, e poi abbracciami
Protect me, and then hold me
Tra due minuti è primavera
In two minutes it's spring
Per vivere un amore devi scegliere
To live a love you have to choose
E vincere la tua malinconia
And overcome your melancholy
Mostrare tutti i giorni il tuo sorriso
Show your smile every day
Anche quando piangerai
Even when you cry
Ci sono stelle appese sul cortile
There are stars hanging in the courtyard
E sogni che nessuno scoprirà
And dreams that no one will discover
Forse un giorno ti darò
Maybe one day I will give you
Anche quello che non ho
Even what I don't have
Lo farò solo per te
I will do it just for you
Insegnami a respirare
Teach me to breathe
Più si va in alto, più si fatica
The higher you go, the harder it gets
Ascoltami e poi ricordati
Listen to me and then remember
Tra due minuti è primavera
In two minutes it's spring
Dammi un per continuare
Give me a reason to continue
Dimmi che non sarà un'avventura
Tell me it won't be just an adventure
Proteggimi, se puoi abbracciami
Protect me, if you can hold me
Tra due minuti è primavera
In two minutes it's spring
Oooh, oh...
Oooh, oh...
Ascoltami e poi ricordati
Listen to me and then remember
Tra due minuti è primavera
In two minutes it's spring
Insegnami a respirare
Teach me to breathe
Dimmi che non sarà un'avventura
Tell me it won't be just an adventure
Ascoltami, e poi ricordati
Listen to me, and then remember
Tra due minuti è primavera
In two minutes it's spring
Ascoltami, e poi ricordati
Listen to me, and then remember
Tra due minuti è primavera
In two minutes it's spring





Writer(s): d. faini - r. kunstler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.