Paroles et traduction Annalisa - Tra Due Minuti È Primavera
Tra Due Minuti È Primavera
Two Minutes Until Spring
I
giorni
vanno
via
senza
lasciare
The
days
slip
away
without
leaving
Un
segno
dove
ritrovarli,
poi
A
trace
where
I
can
find
them
again,
then
Il
tempo
passa
e
non
si
può,
fermare
Time
passes
and
it
cannot
be
stopped
Finché
ti
chiederai
perche
As
long
as
you
wonder
why
Se
i
sogni
sono
sempre
da
inseguire
If
dreams
are
always
meant
to
be
chased
Di
che
sostanza
è
fatta
la
realtà?
What
is
reality
made
of?
Un
giorno
poi
ti
sveglierai
e
forse
allora
capirai
One
day
you
will
wake
up
and
maybe
then
you
will
understand
Che
l'amore
che
ho
per
te
That
the
love
I
have
for
you
Sarà
per
sempre
Will
be
forever
Insegnami
a
respirare
Teach
me
to
breathe
Più
si
va
in
alto,
più
si
fatica
The
higher
you
go,
the
harder
it
gets
Ascoltami
e
poi
ricordati
Listen
to
me
and
then
remember
Tra
due
minuti
è
primavera
In
two
minutes
it's
spring
Dammi
un
per
continuare
Give
me
a
reason
to
continue
Dimmi
che
non
sarà
un'avventura
Tell
me
it
won't
be
just
an
adventure
Proteggimi,
e
poi
abbracciami
Protect
me,
and
then
hold
me
Tra
due
minuti
è
primavera
In
two
minutes
it's
spring
Per
vivere
un
amore
devi
scegliere
To
live
a
love
you
have
to
choose
E
vincere
la
tua
malinconia
And
overcome
your
melancholy
Mostrare
tutti
i
giorni
il
tuo
sorriso
Show
your
smile
every
day
Anche
quando
piangerai
Even
when
you
cry
Ci
sono
stelle
appese
sul
cortile
There
are
stars
hanging
in
the
courtyard
E
sogni
che
nessuno
scoprirà
And
dreams
that
no
one
will
discover
Forse
un
giorno
ti
darò
Maybe
one
day
I
will
give
you
Anche
quello
che
non
ho
Even
what
I
don't
have
Lo
farò
solo
per
te
I
will
do
it
just
for
you
Insegnami
a
respirare
Teach
me
to
breathe
Più
si
va
in
alto,
più
si
fatica
The
higher
you
go,
the
harder
it
gets
Ascoltami
e
poi
ricordati
Listen
to
me
and
then
remember
Tra
due
minuti
è
primavera
In
two
minutes
it's
spring
Dammi
un
per
continuare
Give
me
a
reason
to
continue
Dimmi
che
non
sarà
un'avventura
Tell
me
it
won't
be
just
an
adventure
Proteggimi,
se
puoi
abbracciami
Protect
me,
if
you
can
hold
me
Tra
due
minuti
è
primavera
In
two
minutes
it's
spring
Ascoltami
e
poi
ricordati
Listen
to
me
and
then
remember
Tra
due
minuti
è
primavera
In
two
minutes
it's
spring
Insegnami
a
respirare
Teach
me
to
breathe
Dimmi
che
non
sarà
un'avventura
Tell
me
it
won't
be
just
an
adventure
Ascoltami,
e
poi
ricordati
Listen
to
me,
and
then
remember
Tra
due
minuti
è
primavera
In
two
minutes
it's
spring
Ascoltami,
e
poi
ricordati
Listen
to
me,
and
then
remember
Tra
due
minuti
è
primavera
In
two
minutes
it's
spring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d. faini - r. kunstler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.