Paroles et traduction Annalisa - Tutto Sommato
Oggi
ho
deciso
che
mi
lascio
conquistare
dalla
remota
possibilità
Today
I've
decided
to
let
myself
be
conquered
by
the
remote
possibility
Che
c'è
di
essere
felice
per
tutta
la
vita
That
there
is
such
a
thing
as
being
happy
for
a
lifetime
Andrebbe
bene
anche
soltanto
un'ora.
Even
just
an
hour
would
be
fine.
Oggi
ho
deciso
che
mi
rendo
disponibile
a
farti
cambiare
quel
che
non
va
in
me
Today
I've
decided
to
make
myself
available
to
let
you
change
what's
wrong
with
me
Sapendo
che
non
ti
è
interessata
mai
la
perfezione.
Knowing
that
you've
never
been
interested
in
perfection.
Tutto
sommato
tu
sei
di
me
la
parte
che
più
mi
piace
All
in
all,
you
are
the
part
of
me
that
I
like
the
most
Perché
d'amore
mi
fai
vivere
Because
you
make
me
experience
love
La
somma
del
mio
tutto
sei
sempre
te
The
sum
of
my
everything
is
always
you
Che
non
sei
mai
impossibile
You
are
never
impossible
Che
mi
lasci
anche
infrangere
tutte
quelle
stupide
regole.
You
let
me
break
all
those
stupid
rules.
Oggi
ho
deciso
che
mi
rendo
insopportabile
agli
occhi
Today
I've
decided
to
make
myself
unbearable
in
the
eyes
Di
chi
pensa
sempre
male
di
me
Of
those
who
always
think
badly
of
me
Tanto
per
far
capire
loro
che
non
me
ne
importa
niente.
Just
to
let
them
know
that
I
don't
care.
Tutto
sommato
tu
sei
di
me
la
parte
che
più
mi
piace
All
in
all,
you
are
the
part
of
me
that
I
like
the
most
Perché
d'amore
mi
fai
vivere
la
somma
del
mio
tutto
seisempre
te
Because
you
make
me
experience
love,
the
sum
of
my
everything
is
always
you
Che
non
sei
mai
impossibile
You
are
never
impossible
Che
mi
lasci
anche
infrangere
tutte
quelle
stupide
regole.
You
let
me
break
all
those
stupid
rules.
Dell'amore
convenzionale
che
non
ci
appartiene.
Of
conventional
love
that
doesn't
belong
to
us.
Tutto
sommato
tu
sei
di
me
la
parte
che
più
mi
piace
perché
di
cuore
All
in
all,
you
are
the
part
of
me
that
I
like
the
most
because
from
the
heart
Mi
fai
ridere
la
somma
del
mio
tutto
sei
sempre
te
You
make
me
laugh,
the
sum
of
my
everything
is
always
you
Che
non
sei
mai
impossibile
You
are
never
impossible
Che
mi
lasci
anche
infrangere
tutte
quelle
stupide
regole.
You
let
me
break
all
those
stupid
rules.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): niccolò verrienti, roberto casalino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.