Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haunted
by
bittersweet
memories
Verfolgt
von
bittersüßen
Erinnerungen
Doubts
are
creeping
in
Schleichen
sich
Zweifel
ein
Now
I'm
surrounded
Jetzt
bin
ich
umgeben
By
pretty
melodies
Von
schönen
Melodien
All
I
see
is
you
and
me
Alles,
was
ich
sehe,
sind
du
und
ich
Thinkin'
bout
how
it
could've
been
Denke
darüber
nach,
wie
es
hätte
sein
können
I
know
we're
over
Ich
weiß,
wir
sind
vorbei
And
you
are
moving
on
Und
du
ziehst
weiter
The
nights
are
so
much
darker
Die
Nächte
sind
so
viel
dunkler
Since
your
gone
Seit
du
weg
bist
I
know
we're
over
Ich
weiß,
wir
sind
vorbei
And
you
are
moving
on
Und
du
ziehst
weiter
The
nights
are
so
much
darker
Die
Nächte
sind
so
viel
dunkler
Since
your
gone
Seit
du
weg
bist
I
know
I
need
it
Ich
weiß,
ich
brauche
es
I
know
I
want
it
Ich
weiß,
ich
will
es
I
know
I
long
for
you
once
more
Ich
weiß,
ich
sehne
mich
nach
dir,
noch
einmal
It's
all
smoke
and
mirrors
Es
ist
alles
nur
Rauch
und
Spiegel
Make
it
seem
better
in
my
head
Lasse
es
in
meinem
Kopf
besser
erscheinen
Now
I'm
surrounded
Jetzt
bin
ich
umgeben
By
pretty
memories
Von
schönen
Erinnerungen
All
I
see
is
you
and
me
Alles,
was
ich
sehe,
sind
du
und
ich
Thinkin'
bout
how
it
could've
been
Denke
darüber
nach,
wie
es
hätte
sein
können
Now
we're
over
Jetzt
sind
wir
vorbei
You
are
moving
on
Du
ziehst
weiter
The
nights
are
so
much
darker
Die
Nächte
sind
so
viel
dunkler
Since
your
gone
Seit
du
weg
bist
Now
we're
over
Jetzt
sind
wir
vorbei
You
are
moving
on
Du
ziehst
weiter
The
nights
are
so
much
darker
Die
Nächte
sind
so
viel
dunkler
Since
your
gone
Seit
du
weg
bist
I
know
I
need
it
Ich
weiß,
ich
brauche
es
I
know
I
want
it
Ich
weiß,
ich
will
es
I
know
I
long
for
you
once
more
Ich
weiß,
ich
sehne
mich
nach
dir,
noch
einmal
I
know
I
need
it
Ich
weiß,
ich
brauche
es
I
know
I
want
it
Ich
weiß,
ich
will
es
I
know
I
long
for
you
once
more
Ich
weiß,
ich
sehne
mich
nach
dir,
noch
einmal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franciscus G A Frank Kasteren Van, Alida Van Drie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.