Paroles et traduction Anne Clark - Poem for a Nuclear Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poem for a Nuclear Romance
Поэма о ядерной любви
What
will
it
matter
then
Что
будет
значить
тогда,
When
the
sky's
not
blue
but
blazing
red
Когда
небо
не
голубое,
а
пылающе-красное,
The
fact
that
I
simply
love
you
Тот
факт,
что
я
просто
люблю
тебя?
When
all
our
dreams
lay
deformed
and
dead
Когда
все
наши
мечты
будут
лежать
искалеченными
и
мертвыми,
We'll
be
two
radioactive
dancers
Мы
будем
двумя
радиоактивными
танцорами,
Spinning
in
different
directions
Кружащимися
в
разных
направлениях,
And
my
love
for
you
will
be
reduced
to
powder
И
моя
любовь
к
тебе
превратится
в
прах.
The
screams
will
perform
louder
and
louder
Крики
будут
становиться
все
громче
и
громче,
Your
marble
flesh
will
soon
be
raw
and
burning
Твоя
мраморная
плоть
скоро
станет
сырой
и
обгоревшей,
And
kissing
will
reduce
my
lips
to
a
pulp
И
поцелуи
превратят
мои
губы
в
кровавое
месиво.
Hideous
creatures
will
return
from
the
underground
Чудовищные
создания
вернутся
из-под
земли,
And
the
fact
that
I
love
you
И
то,
что
я
люблю
тебя,
You
don't
have
to
sleep
to
see
nightmares
Не
нужно
спать,
чтобы
видеть
кошмары,
Just
hold
me
close
Просто
обними
меня
крепко,
Then
closer
still
Еще
крепче,
And
you'll
feel
the
probabilities
И
ты
почувствуешь
вероятности,
Pulling
us
apart
Разрывающие
нас
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Harrow, Anne Charlotte Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.