Anne Clark - Sleeper in Metropolis (Marco Remus mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Clark - Sleeper in Metropolis (Marco Remus mix)




Sleeper in Metropolis (Marco Remus mix)
Спящий в мегаполисе (Marco Remus mix)
As a sleeper in metropolis
Ты - спящий в мегаполисе,
You are insignificance
Ты - незначительность.
Dreams become entangled in the system
Мечты путаются в системе,
Environment moves over the sleeper
Окружающая среда движется над спящим,
Conditioned air
Кондиционированный воздух,
Conditions sedated breathing
Он успокаивает дыхание.
The sensation of viscose sheets on naked flesh
Ощущение вискозных простыней на обнаженной коже
Soft and warm
Мягкое и теплое,
But lonesome in the blackened ocean of night
Но одинокое в черном океане ночи.
Confined in the helpless safety of desires and dreams
Запертые в беспомощной безопасности желаний и мечтаний,
We fight our insignificance
Мы боремся со своей незначительностью.
The harder we fight
Чем сильнее мы боремся,
The higher the wall
Тем выше стена.
Outside, the cancerous city spreads
Снаружи раскинулся раковый город,
Like an illness
Как болезнь.
Its symptoms
Его симптомы -
In cars that cruise to inevitable destinations
В машинах, что едут к неизбежным пунктам назначения,
Tailed by the silent spotlights
Преследуемые безмолвными прожекторами
Of society-created paranoia
Созданной обществом паранойи.
No alternative could grow
Никакая альтернатива не вырастет
Where love cannot take root
Там, где любовь не может пустить корни.
No shadows will replace
Никакие тени не заменят
The warmth of your contact
Теплоту твоего прикосновения.
Love is dead in metropolis
Любовь мертва в мегаполисе.
All contact through glove or partition
Любой контакт - через перчатку или перегородку.
What a waste
Какая растрата...
The city
Город -
A wasting disease
Изнуряющая болезнь.





Writer(s): David Harrow, Anne Charlotte Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.