Anne Cochran - Make Believe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Cochran - Make Believe




Make Believe
Притворись
Words and Music
Слова и Музыка
The fairy tale began.
Сказка началась.
The storybook romance.
Романтическая история из книги.
We were swept away by a flowery love.
Нас захватила цветочная любовь.
Never dreamed that we would think
Никогда не думала, что мы подумаем
Of giving it up.
О том, чтобы сдаться.
I see now just how we wished it could be.
Теперь я вижу, как мы хотели, чтобы все было.
Are we both enchanted, or is it just me?
Мы оба очарованы, или это только я?
I can make believe you love me.
Я могу притвориться, что ты любишь меня.
Sometimes I make believe you do.
Иногда я притворяюсь, что любишь.
But I can't I make believe enough
Но я не могу притворяться достаточно,
To make it true.
Чтобы сделать это правдой.
Our once upon a time
Наше "давным-давно"
Was somehow left behind.
По каким-то причинам осталось позади.
It was swept away like leaves in the wind.
Оно было унесено, как листья на ветру.
Nothing left for us but to pretend.
Нам не осталось ничего, кроме как притворяться.
The fear I face is watching you leave.
Я боюсь смотреть, как ты уходишь.
Would I make a mistake by trying
Ошибусь ли я, если попытаюсь
To make you believe?
Заставить тебя поверить?
I can make believe you love me.
Я могу притвориться, что ты любишь меня.
Sometimes I make believe you do.
Иногда я притворяюсь, что любишь.
But I can't make believe enough
Но я не могу притворяться достаточно,
To make it true
Чтобы сделать это правдой.
Hard to think I'm letting you go,
Трудно представить, что я отпускаю тебя,
But this love, real love, I fear I know.
Но эта любовь, настоящая любовь, я боюсь, что знаю.
And I can't make believe you love me.
И я не могу притвориться, что ты любишь меня.
Sometimes I make believe you do.
Иногда я притворяюсь, что любишь.
Wish I could make believe enough
Хотела бы я притворяться достаточно,
To make it true.
Чтобы сделать это правдой.





Writer(s): Cunningham, Huesmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.