Anne Gadegaard - Der Er Børn I Hele Verden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Gadegaard - Der Er Børn I Hele Verden




Der Er Børn I Hele Verden
Дети есть во всем мире
Anne: Denne sang handler om verdensbørn
Анне: Эта песня о детях мира
Der er børn vores planet
Есть дети на нашей планете,
Med liv vi ikke fatter helt
С жизнью, которую мы не совсем понимаем.
De er mange
Их много
Og uden håb
И без надежды.
Mange børn har intet hjem
У многих детей нет дома,
Ingen mor der gi'r et klem
Никакой матери, чтобы обнять,
De helt alene
Они совсем одни
Og uden håb
И без надежды.
Der er børn i hele verden
Дети есть во всем мире,
Børn der sulter og mærker smerten
Дети, которые голодают и чувствуют боль.
Tænk hvis du og jeg sku' vær' dem?
Представь, если бы ты и я были ими?
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Der er børn i hele verden
Дети есть во всем мире,
Krig bestemmer deres færden
Война определяет их путь.
Tænk hvis du og jeg sku' vær' dem?
Представь, если бы ты и я были ими?
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Børn der vågner med et skrig
Дети, которые просыпаются с криком,
Når de voksne laver krig
Когда взрослые воюют.
De er mange
Их много
Og uden håb
И без надежды.
For os er livet ingen sag
Для нас жизнь - это не проблема,
Med vores trygge dagligdag
С нашей безопасной повседневной жизнью.
Vi kan dele
Мы можем делиться
Og give håb
И давать надежду.
Der er børn i hele verden
Дети есть во всем мире,
Børn der sulter og mærker smerten
Дети, которые голодают и чувствуют боль.
Tænk hvis du og jeg sku' vær' dem?
Представь, если бы ты и я были ими?
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Der er børn i hele verden
Дети есть во всем мире,
Krig bestemmer deres færden
Война определяет их путь.
Tænk hvis du og jeg sku' vær' dem?
Представь, если бы ты и я были ими?
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о





Writer(s): Johan Tobias Bejerholm, Tavahen Max Farhad, Alissell Sabina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.