Anne Haigis - No Man's Land - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Haigis - No Man's Land




No Man's Land
Ничья земля
He was my brother born the day I left
Он был моим братом, рожденным в день моего ухода
He took the mother lode and I took the rest
Он взял основной куш, а я - все остальное
He was a fighter, he was always in control
Он был бойцом, он всегда все контролировал
He kept a candle burning way down in his soul
Он хранил огонек глубоко в своей душе
Shots fired in anger and a widow cries alone
Выстрелы, гнев и вдова плачет в одиночестве
Just one more mother′s son who won't be coming home
Еще один сын, который не вернется домой
They speak in whispers there are riders to the east
Они шепчутся, что на востоке всадники
The blind man says mister bring a bottle and a priest
Слепой говорит: "Господин, принесите бутылку и священника"
That′s the way it always goes
Так всегда происходит
That's the way it's always been
Так всегда было
Who you are or what you know
Кто ты или что ты знаешь
You′re like a feather in the wind
Ты как перышко на ветру
Let the river wash you away
Пусть река смоет тебя
Reach the river if you can
Доберись до реки, если сможешь
Past the blue and past the grey
Минуй синее и серое
All the way, all the way
Весь путь, весь путь
All the way to no man′s land
Весь путь в ничью землю
There was no shelter there was nowhere left to run
Не было укрытия, некуда было бежать
They came like eagles screaming down out of the sun
Они налетели, как орлы, крича, спустившись с солнца
I heard the whistle sound the engine pulled away
Я услышала свисток, поезд ушел
I saw my brother down and I left him where he lay
Я видела моего брата лежащим, и я оставила его там
Some fight for honor there are those that fight for gold
Одни сражаются за честь, другие - за золото
Some die believing all the fairy tales they're told
Некоторые умирают, веря всем сказкам, которые им рассказывают
There are no heroes and there is no marching bang
Здесь нет героев, нет марширующего оркестра
There are no miracles down here in no man′s land
Здесь нет чудес, здесь, в ничьей земле
That's the way it always goes
Так всегда происходит
That′s the way it's always been
Так всегда было
Who you are or what you know
Кто ты или что ты знаешь
You′re like a feather in the wind
Ты как перышко на ветру
Let the river wash you away
Пусть река смоет тебя
Reach the river if you can
Доберись до реки, если сможешь
Past the blue and past the grey
Минуй синее и серое
All the way, all the way
Весь путь, весь путь
All the way to no man's land
Весь путь в ничью землю
(Let the river wash away)
(Пусть река смоет)
(Let the river wash away)
(Пусть река смоет)
That's the way it always goes
Так всегда происходит
That′s the way it′s always been
Так всегда было
Who you are or what you know
Кто ты или что ты знаешь
You're like a feather in the wind
Ты как перышко на ветру
Let the river wash you away
Пусть река смоет тебя
Reach the river if you can
Доберись до реки, если сможешь
Past the blue and past the grey
Минуй синее и серое
All the way, all the way
Весь путь, весь путь
All the way to no man′s land
Весь путь в ничью землю
(Let the river wash away) let the river wash away
(Пусть река смоет) пусть река смоет
(Let the river wash away) let the river wash away
(Пусть река смоет) пусть река смоет
(Let the river wash away) let the river wash away
(Пусть река смоет) пусть река смоет
Let the river wash away
Пусть река смоет
Let the river wash away
Пусть река смоет





Writer(s): Tony Carey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.