Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fyldt Op Af Kærlighed
Brimming with Love
Jeg
kom
vist
til
at
kigge
ind
i
din
sjæl
I
think
I
just
glimpsed
into
your
soul
Der'
ikke
noget
at
gøre
ve'
det,
er
der
vel?
There's
nothing
to
be
done
about
that,
is
there?
Jeg
kan'
bare
ikke
glemme
hvad
jeg
så
I
just
can't
forget
what
I
saw
Nu'
der
ikke
andet
jeg
ka'
Now
there's
nothing
else
I
can
Drømme
om
og
tænke
på
Dream
about
and
think
about
Jeg
må
ha'
dig
her
og
jeg
må
ha'
dig
nu
I
have
to
have
you
here
and
I
have
to
have
you
now
Og
du
må
flå
min
reserverthed
og
mit
tøj
itu
And
you
have
to
tear
my
shyness
and
my
clothes
to
shreds
Jeg
må
mærke
om
det
er
som
jeg
ved
med
sikkerhed
I
have
to
feel
if
it's
like
I
know
for
sure
At
du
er
fyldt
op
af
kærlighed
That
you're
brimming
with
love
Jeg
ka'
ik'
lægge
bånd
på
mig
selv
I
can't
control
myself
Sætte
forsvar
op
og
slå
en
følelse
ihjel
Put
up
defenses
and
kill
a
feeling
Det
må
være
og
det
må
gå
som
det
vil
It
has
to
be
and
it
has
to
go
as
it
will
Nogle
drømme
kræver
virk'lighed
Some
dreams
require
reality
Sjældent
har
jeg
længtes,
længtes
sådan
her
Rarely
have
I
yearned,
yearned
like
this
Nydt
at
søge
sjælen
i
en
krop
så
nær
Enjoyed
searching
for
the
soul
in
a
body
so
close
Og
fundet
godhed
i
så
store
mængder
at
man
bare
er
And
found
kindness
in
such
great
quantities
that
one
just
is
Man
er
fyldt
op
af
kærlighed
One
is
brimming
with
love
Der
bli'r
ik'
lagt
et
eneste
bånd
på
dig
There
won't
be
a
single
constraint
put
on
you
Og
der
er
ikke
noget
forsvar
hos
mig
And
there
are
no
defenses
with
me
Du
ka'
kom'
og
du
ka'
gå
som
du
vil
You
can
come
and
you
can
go
as
you
please
Og
sådan
er
der
drømme
der
bli'r
til
And
that's
how
dreams
come
true
Dette
underlige
noget
man
ikke
ve'
hvad
er
This
strange
thing
that
you
don't
know
what
it
is
Det
der
binder
sam'n
og
pludselig
bare
er
der
That
binds
together
and
is
suddenly
just
there
Roligt
går
man
bare
rundt
og
ved
Calmly
one
just
walks
around
and
knows
At
man
er
fyldt
op
af
kærlighed
That
one
is
brimming
with
love
Der
er
ik'
nogen
tænker
til
dig
There
are
no
thoughts
for
you
Og
der
bli'r
ik'
sat
noget
panser
op
hos
mig
And
no
armor
will
be
put
up
for
me
Det
må
være
hvis
det
vil
og
blive
ved
It
has
to
be
if
it
will
and
it
has
to
keep
going
Sådan
bliver
drøm
til
virk'lighed.
That's
how
dreams
become
reality.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Linnet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.