Paroles et traduction Anne Linnet - Marquis de Sade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marquis de Sade
Маркиз де Сад
Jeg
sniger
mig
igennem
natten,
Я
крадусь
сквозь
ночь,
Hey,
leder
efter
nogen,
Эй,
ищу
кого-то,
Jeg
har
det
allerbedst
når
jeg
er
mig
selv,
Мне
лучше
всего,
когда
я
сама
собой,
Og
jeg
si'r
til
mine
fødder
"I
kan
gå
og
gå
og
gå",
И
я
говорю
своим
ногам:
"Идите,
идите,
идите",
"I
ve'
jo
hvor
det
er,
I
har
været
der
før,
"Вы
же
знаете,
где
это,
вы
были
там
раньше,
Det
er
ned
i
en
kælder
og
gennem
en
dør,
Это
вниз
по
лестнице
в
подвал
и
через
дверь,
Før
mig
derhen
hvor
alt
kan
ske,
Ведите
меня
туда,
где
возможно
все,
For
i
en
nat
som
denne
har
jeg
brug
for
at
se".
Ведь
в
такую
ночь,
как
эта,
мне
нужно
это
увидеть".
Marquis
de
Sade,
mon
ami,
mon
amour,
Маркиз
де
Сад,
мой
друг,
моя
любовь,
Marquis
de
Sade,
mon
ami,
mon
amour.
Маркиз
де
Сад,
мой
друг,
моя
любовь.
Her
er
så
mange
mennesker,
Здесь
так
много
людей,
Og
de
leder
alle
efter
nogen,
И
все
они
ищут
кого-то,
Der
er
én
der
er
nøgen,
han
leger
med
sig
selv,
Вот
один
голый,
он
играет
сам
с
собой,
Og
sku'
nogen
få
lyst,
så
ka'
de
bare
lege
med,
И
если
кто-то
захочет,
они
могут
присоединиться
к
игре,
Hey,
her
kan
du
få
det
præcist
som
du
vil,
Эй,
здесь
ты
можешь
получить
именно
то,
что
хочешь,
Og
hvis
du
er
til
noget,
så
læg
dig
på
knæ
og
sig
til,
И
если
тебе
что-то
нужно,
просто
встань
на
колени
и
скажи,
Dette
er
stedet
hvor
alt
kan
ske,
Это
место,
где
возможно
все,
Og
i
en
nat
som
denne
har
jeg
brug
for
at
se.
И
в
такую
ночь,
как
эта,
мне
нужно
это
увидеть.
Marquis
de
Sade,
mon
ami,
mon
amour,
(Marquis
de
Sade)
Маркиз
де
Сад,
мой
друг,
моя
любовь,
(Маркиз
де
Сад)
Hey
hey,
Marquis
de
Sade,
mon
ami,
mon
amour,
(Marquis
de
Sade)
Эй,
эй,
Маркиз
де
Сад,
мой
друг,
моя
любовь,
(Маркиз
де
Сад)
Slå
mig
ud,
slå
mig
ned,
Ударь
меня,
повали
меня,
Slå
i
en
uendelighed,
Бей
до
бесконечности,
Brænd
mig
ud
og
brænd
mig
af,
Сожги
меня
дотла,
Tæsk
mig
til
jeg
intet
ka',
Бей,
пока
я
не
смогу
ничего,
Riv
og
flå
i
alting
nu,
Рви
и
терзай
все
сейчас,
Pisk
mit
hjerte
helt
itu,
Разбей
мое
сердце
на
куски,
Når
min
gråd
går
alt
for
vidt,
Когда
мои
слезы
станут
слишком
сильными,
Stop
og
lad
os
elske
lidt.
Остановись
и
давай
немного
полюбим
друг
друга.
Slå
mig
ud,
slå
mig
ned,
Ударь
меня,
повали
меня,
Slå
i
en
uendelighed,
Бей
до
бесконечности,
Brænd
mig
ud
og
brænd
mig
af,
Сожги
меня
дотла,
Tæsk
mig
til
jeg
intet
ka',
Бей,
пока
я
не
смогу
ничего,
Riv
og
flå
i
alting
nu,
Рви
и
терзай
все
сейчас,
Pisk
mit
hjerte
helt
itu,
Разбей
мое
сердце
на
куски,
Når
min
gråd
går
alt
for
vidt,
Когда
мои
слезы
станут
слишком
сильными,
Stop
og
lad
os
elske
lidt.
Остановись
и
давай
немного
полюбим
друг
друга.
Slå
mig
ud,
slå
mig
ned,
Ударь
меня,
повали
меня,
Slå
i
en
uendelighed,
Бей
до
бесконечности,
Brænd
mig
ud
og
brænd
mig
af,
Сожги
меня
дотла,
Tæsk
mig
til
jeg
intet
ka',
Бей,
пока
я
не
смогу
ничего,
Riv
og
flå
i
alting
nu,
Рви
и
терзай
все
сейчас,
Pisk
mit
hjerte
helt
itu,
Разбей
мое
сердце
на
куски,
Når
min
gråd
går
alt
for
vidt,
Когда
мои
слезы
станут
слишком
сильными,
Stop
og
lad
os
elske
lidt.
Остановись
и
давай
немного
полюбим
друг
друга.
Spotter
nu
en
kvindelig
mester,
Вижу
женскую
фигуру,
Sort
og
rund
og
meget
smuk,
Черную,
пышную
и
очень
красивую,
Spurgte
bodyguarden:
"Lever
jeg
til
næste
dag,
Спросила
телохранителя:
"Доживу
ли
я
до
завтра,
Hvis
jeg
kaster
mig
i
armene
på
denne
sorte
sag?".
Если
брошусь
в
объятия
этой
черной
красотки?".
"Hun
vil
få
dig
til
at
kravle
på
dine
knæer,
"Она
поставит
тебя
на
колени,
Hun
er
meget
hård
og
streng
og
du
sku'
hel're
la'
vær'".
Она
очень
жесткая
и
строгая,
тебе
лучше
не
стоит".
Selv
sa'e
hun:
"Jeg
kan
være
meget
blød
og
blid,
kom
blot
med".
Сама
же
она
сказала:
"Я
могу
быть
очень
нежной
и
ласковой,
просто
подойди".
Men
nej
tak,
hun
har
en
Marquis
de
Sade
at?
Но
нет
уж,
спасибо,
у
нее
есть
Маркиз
де
Сад,
не
так
ли?
Marquis
de
Sade,
mon
ami,
mon
amour,
(Marquis
de
Sade)
Маркиз
де
Сад,
мой
друг,
моя
любовь,
(Маркиз
де
Сад)
Hey
hey
hey
hey,
Marquis
de
Sade,
mon
ami,
mon
amour,
(Marquis
de
Sade).
Эй,
эй,
эй,
эй,
Маркиз
де
Сад,
мой
друг,
моя
любовь,
(Маркиз
де
Сад).
Dette
er
en
anden
verden,
Это
другой
мир,
Er
du
sart
må
du
hel're
gå,
Если
ты
неженка,
тебе
лучше
уйти,
Men
vil
du
finde
ud
af
hva'
fa'en
der
sker
Но
если
ты
хочешь
узнать,
что,
черт
возьми,
происходит
Med
dig
selv
når
der
slet
ingen
hæmninger
er,
С
тобой,
когда
нет
никаких
запретов,
Så
er
dette
her
stedet,
det
er
helvedes
ild,
Тогда
тебе
сюда,
это
адский
огонь,
Hvor
man
finder
sig
selv
når
man
er
faret
vild,
Где
ты
находишь
себя,
когда
сбиваешься
с
пути,
Denne
verden
er
så
klar,
Этот
мир
так
ясен,
Den
er
vild
fantasi,
Это
дикая
фантазия,
Den
er
virkelighed
og
kroppen
brænder
sig
fri.
Это
реальность,
и
тело
освобождается.
Marquis
de
Sade,
mon
ami,
mon
amour,
(Marquis
de
Sade)
Маркиз
де
Сад,
мой
друг,
моя
любовь,
(Маркиз
де
Сад)
Hey
hey,
Marquis
de
Sade,
mon
ami,
mon
amour,
(Marquis
de
Sade)
Эй,
эй,
Маркиз
де
Сад,
мой
друг,
моя
любовь,
(Маркиз
де
Сад)
Marquis
de
Sade,
hey
hey
Маркиз
де
Сад,
эй,
эй
Marquis
de
Sade,
mmmmmm,
hey
hey,
Маркиз
де
Сад,
мммммм,
эй,
эй,
Huh
huh
huh
huh
huh,
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Marquis
de
Sade,
mmmmm,
ja
jaaa,
Маркиз
де
Сад,
мммммм,
да,
даааа,
Hey,
Marquis
de
Sade,
mmmmm,
Эй,
Маркиз
де
Сад,
мммммм,
Ja
ja
ja
jaaaaa,
Да,
да,
да,
даааа,
Hey
hey,
Marquis
de
Sade.
Эй,
эй,
Маркиз
де
Сад.
Marquis
de
Sade,
Маркиз
де
Сад,
Marquis
de
Sade,
Маркиз
де
Сад,
Marquis
de
Sade.
Маркиз
де
Сад.
Marquis
de
Sade,
Маркиз
де
Сад,
Marquis
de
Sade,
Маркиз
де
Сад,
Marquis
de
Sade.
Маркиз
де
Сад.
Marquis
de
Sade,
Маркиз
де
Сад,
Marquis
de
Sade,
Маркиз
де
Сад,
Marquis
de
Sade.
Маркиз
де
Сад.
Marquis
de
Sade,
Маркиз
де
Сад,
Marquis
de
Sade,
Маркиз
де
Сад,
Marquis
de
Sade.
Маркиз
де
Сад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Linnet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.