Paroles et traduction Anne-Marie feat. Niall Horan & Just Kiddin - Our Song (Just Kiddin Remix)
You′re
gone
be
Тебя
больше
нет.
Just
a
song
on
the-
Просто
песня
на
...
I'll
be
honest,
I′m
alright
with
me
Я
буду
честен,
со
мной
все
в
порядке.
Sunday
mornings
in
my
own
bedsheets
Воскресное
утро
в
моих
собственных
простынях.
I've
been
waking
up
alone,
I
haven't
thought
of
her
for
days
Я
просыпался
один,
я
не
думал
о
ней
несколько
дней.
I′ll
be
honest,
it′s
better
off
this
way
Честно
говоря,
так
будет
лучше.
Just
when
I
think
you're
gone,
hear
our
song
on
the
radio
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
думаю,
что
ты
ушел,
услышь
нашу
песню
по
радио.
Just
like
that,
takes
me
back
to
the
places
we
used
to
go
Вот
так,
и
я
возвращаюсь
в
те
места,
где
мы
бывали
раньше.
And
I′ve
been
trying,
but
I
just
can't
fight
it
И
я
пытался,
но
я
просто
не
могу
бороться
с
этим.
When
I
hear
it,
I
just
can′t
stop
smiling
Когда
я
слышу
это,
я
просто
не
могу
перестать
улыбаться.
And
I
remember
you're
gone,
baby,
it′s
just
the
song
on
the
radio
И
я
помню,
что
ты
ушла,
детка,
это
просто
песня
по
радио.
You're
gone
be
Тебя
больше
нет.
Just
the
song
on
the-
Просто
песня
на
...
Just
the
song
on
the
radio
Просто
песня
по
радио.
I'll
be
honest,
I′m
alright
with
me
Я
буду
честен,
со
мной
все
в
порядке.
Sunday
mornings
in
my
own
white
tee
Воскресное
утро
в
моей
собственной
белой
футболке
I′ve
been
waking
up
alone,
I
haven't
thought
of
him
for
days
Я
просыпалась
одна,
я
не
думала
о
нем
несколько
дней.
I′ll
be
honest,
ha
Я
буду
честен,
ха
It's
better
off
this
way
Так
будет
лучше.
Just
when
I
think
you′re
gone,
hear
our
song
on
the
radio
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
думаю,
что
ты
ушел,
услышь
нашу
песню
по
радио.
Just
like
that,
takes
me
back
to
the
places
we
used
to
go
Вот
так,
и
я
возвращаюсь
в
те
места,
где
мы
бывали
раньше.
And
I've
been
trying,
but
I
just
can′t
fight
it
И
я
пытался,
но
я
просто
не
могу
бороться
с
этим.
When
I
hear
it,
I
just
can't
stop
smiling
Когда
я
слышу
это,
я
просто
не
могу
перестать
улыбаться.
And
I
remember
you're
gone,
baby,
it′s
just
the
song
on
the
radio
И
я
помню,
что
ты
ушла,
детка,
это
просто
песня
по
радио.
You′re
gone
be
Тебя
больше
нет.
Just
the
song
on
the-
Просто
песня
на
...
You're
gone
be
Тебя
больше
нет.
Just
the
song
on
the
radio
Просто
песня
по
радио.
You′re
gone
be
Тебя
больше
нет.
Just
the
song
on
the-
Просто
песня
на
...
Now
you're
gone
be
Теперь
ты
ушел.
Just
the
song
on
the
radio
Просто
песня
по
радио.
Now
you′re
gone
be
Теперь
тебя
нет.
Just
a
song
on
the-
Просто
песня
на
...
And
I've
been
trying,
but
I
just
can′t
fight
it
И
я
пытался,
но
я
просто
не
могу
бороться
с
этим.
Baby,
it's
just
the
song
on
the
radio
Детка,
это
просто
песня
по
радио.
You're
gone
be
Тебя
больше
нет.
Just
the
song
on
the-
Просто
песня
на
...
You′re
gone
be
Тебя
больше
нет.
Just
the
song
on
the
radio
Просто
песня
по
радио.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.