Anne Murray - Let Me Be The One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Murray - Let Me Be The One




When storms come callin'
Когда надвигаются бури ...
Let me be the one to chase any clouds that appear
Позволь мне быть тем, кто будет преследовать любые облака, которые появятся.
Let me be the one to hold you and tell you
Позволь мне быть тем, кто обнимет тебя и скажет тебе ...
Don't worry, there's nothin' to fear
Не волнуйся, тебе нечего бояться.
Let me be the one when the day is done
Позволь мне быть тем единственным, когда день закончится.
To share your laugh and your lullaby wine
Чтобы разделить твой смех и твое колыбельное вино.
It's a long lo-ong time till the end of time
Это долгий Ло-Онг до конца времен.
With so much to do makin' sweet love to you
У меня так много дел, чтобы заниматься с тобой сладкой любовью.
Like a star that you wish on
Как звезда, на которую ты загадываешь желание.
Let me be the one to know what your wishin' for
Позволь мне быть тем, кто знает, чего ты хочешь.
And whenever your lo-onely let me be the one
И всякий раз, когда твоя любовь позволит мне быть единственной.
To come to you-ou with love
Прийти к тебе с любовью.
Let me be the one when the day is done
Позволь мне быть тем единственным, когда день закончится.
To share your laugh and your lullaby wine
Чтобы разделить твой смех и твое колыбельное вино.
It's a long long time till the end of time
До конца времен еще очень очень много времени
With so much to do makin' sweet love to you
У меня так много дел, чтобы заниматься с тобой сладкой любовью.
Let me be the one when the day is done
Позволь мне быть тем единственным, когда день закончится.
To share your laugh and your lullaby wine
Чтобы разделить твой смех и твое колыбельное вино.
It's a long lo-ong time till the end of time
Это долгий Ло-Онг до конца времен.
With so much to do makin' sweet love to you
У меня так много дел, чтобы заниматься с тобой сладкой любовью.
Let me be the one when the day is done
Позволь мне быть тем единственным, когда день закончится.
To share your laugh and your lullaby wine
Чтобы разделить твой смех и твое колыбельное вино.
It's a long long time till the end of time
До конца времен еще очень очень много времени
With so much to do makin' sweet love to you (fade)
У меня так много дел, что я занимаюсь с тобой сладкой любовью (увядаю).





Writer(s): Williams Paul H, Nichols Roger S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.