Paroles et traduction Anne Murray - Let Me Be The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
storms
come
callin'
Когда
надвигаются
бури
...
Let
me
be
the
one
to
chase
any
clouds
that
appear
Позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
преследовать
любые
облака,
которые
появятся.
Let
me
be
the
one
to
hold
you
and
tell
you
Позволь
мне
быть
тем,
кто
обнимет
тебя
и
скажет
тебе
...
Don't
worry,
there's
nothin'
to
fear
Не
волнуйся,
тебе
нечего
бояться.
Let
me
be
the
one
when
the
day
is
done
Позволь
мне
быть
тем
единственным,
когда
день
закончится.
To
share
your
laugh
and
your
lullaby
wine
Чтобы
разделить
твой
смех
и
твое
колыбельное
вино.
It's
a
long
lo-ong
time
till
the
end
of
time
Это
долгий
Ло-Онг
до
конца
времен.
With
so
much
to
do
makin'
sweet
love
to
you
У
меня
так
много
дел,
чтобы
заниматься
с
тобой
сладкой
любовью.
Like
a
star
that
you
wish
on
Как
звезда,
на
которую
ты
загадываешь
желание.
Let
me
be
the
one
to
know
what
your
wishin'
for
Позволь
мне
быть
тем,
кто
знает,
чего
ты
хочешь.
And
whenever
your
lo-onely
let
me
be
the
one
И
всякий
раз,
когда
твоя
любовь
позволит
мне
быть
единственной.
To
come
to
you-ou
with
love
Прийти
к
тебе
с
любовью.
Let
me
be
the
one
when
the
day
is
done
Позволь
мне
быть
тем
единственным,
когда
день
закончится.
To
share
your
laugh
and
your
lullaby
wine
Чтобы
разделить
твой
смех
и
твое
колыбельное
вино.
It's
a
long
long
time
till
the
end
of
time
До
конца
времен
еще
очень
очень
много
времени
With
so
much
to
do
makin'
sweet
love
to
you
У
меня
так
много
дел,
чтобы
заниматься
с
тобой
сладкой
любовью.
Let
me
be
the
one
when
the
day
is
done
Позволь
мне
быть
тем
единственным,
когда
день
закончится.
To
share
your
laugh
and
your
lullaby
wine
Чтобы
разделить
твой
смех
и
твое
колыбельное
вино.
It's
a
long
lo-ong
time
till
the
end
of
time
Это
долгий
Ло-Онг
до
конца
времен.
With
so
much
to
do
makin'
sweet
love
to
you
У
меня
так
много
дел,
чтобы
заниматься
с
тобой
сладкой
любовью.
Let
me
be
the
one
when
the
day
is
done
Позволь
мне
быть
тем
единственным,
когда
день
закончится.
To
share
your
laugh
and
your
lullaby
wine
Чтобы
разделить
твой
смех
и
твое
колыбельное
вино.
It's
a
long
long
time
till
the
end
of
time
До
конца
времен
еще
очень
очень
много
времени
With
so
much
to
do
makin'
sweet
love
to
you
(fade)
У
меня
так
много
дел,
что
я
занимаюсь
с
тобой
сладкой
любовью
(увядаю).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Paul H, Nichols Roger S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.