Paroles et traduction Anne Murray - Nice To Be With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice To Be With You
Приятно быть с тобой
Oh,
it′s
so
nice
to
be
with
you.
О,
как
приятно
быть
с
тобой.
I
love
all
the
things
ya
say
and
do.
Мне
нравится
всё,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
And
it's
so
nice
to
hear
you
say,
И
так
приятно
слышать
от
тебя,
You′re
gonna
please
me
in
every
way.
Что
ты
будешь
радовать
меня
во
всём.
Honey,
I
got
the
notion,
Милый,
у
меня
такое
чувство,
You're
causin'
commotion
in
my
soul.
Что
ты
вызываешь
бурю
эмоций
в
моей
душе.
Baby,
you
and
me
have
got
somethin′
that′s
real.
Дорогой,
у
нас
с
тобой
что-то
настоящее.
I
know
it's
gonna
last
a
lifetime.
Я
знаю,
это
продлится
всю
жизнь.
Aww,
ya
better
believe
it,
girl.
О,
лучше
поверь
мне,
милый.
At
night
I
call
your
name,
Ночью
я
зову
тебя
по
имени,
Darkness
fills
my
room,
I′m
only
dreamin',
Темнота
наполняет
мою
комнату,
я
лишь
мечтаю
About
the
time
I′m
gonna
be
with
you.
О
том
времени,
когда
буду
с
тобой.
Oh,
it's
so
nice
to
be
with
you.
О,
как
приятно
быть
с
тобой.
I
love
all
the
things
ya
say
and
do.
Мне
нравится
всё,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
And
it′s
so
nice
to
hear
you
say,
И
так
приятно
слышать
от
тебя,
You're
gonna
please
me
in
every
way.
Что
ты
будешь
радовать
меня
во
всём.
Honey,
I
got
the
notion,
Милый,
у
меня
такое
чувство,
You're
causin′
commotion
in
my
soul,
hey.
Что
ты
вызываешь
бурю
эмоций
в
моей
душе,
эй.
[Instrumental
break]
[Музыкальная
пауза]
When
I′m
feelin'
down,
Когда
мне
грустно,
You′re
there
to
pick
me
up
and
help
me
to
carry
on.
Ты
рядом,
чтобы
подбодрить
меня
и
помочь
мне
двигаться
дальше.
Aww,
little
things
mean
a
lot,
О,
мелочи
много
значат,
When
you
need
a
shoulder
to
cry
on,
Когда
тебе
нужно
плечо,
чтобы
поплакать,
I'm
there
to
ease
the
pain
and
chase
away
the
rain.
Я
рядом,
чтобы
облегчить
боль
и
прогнать
дождь.
Aww,
darlin′,
I
just
gotta
say,
О,
дорогой,
я
просто
должна
сказать,
Oh,
it's
so
nice
to
be
with
you.
О,
как
приятно
быть
с
тобой.
I
love
all
the
things
ya
say
and
do.
Мне
нравится
всё,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
And
it′s
so
nice
to
hear
you
say,
И
так
приятно
слышать
от
тебя,
You're
gonna
please
me
in
every
way.
Что
ты
будешь
радовать
меня
во
всём.
Oh,
it's
so
nice
to
be
with
you.
О,
как
приятно
быть
с
тобой.
I
love
all
the
things
ya
say
and
do.
Мне
нравится
всё,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
And
it′s
so
nice
to
hear
you
say,
И
так
приятно
слышать
от
тебя,
You′re
gonna
please
me...
Что
ты
будешь
радовать
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Goldstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.