Anne Murray - Nice To Be With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Murray - Nice To Be With You




Nice To Be With You
Приятно быть с тобой
Oh, it′s so nice to be with you.
О, как приятно быть с тобой.
I love all the things ya say and do.
Мне нравится всё, что ты говоришь и делаешь.
And it's so nice to hear you say,
И так приятно слышать от тебя,
You′re gonna please me in every way.
Что ты будешь радовать меня во всём.
Honey, I got the notion,
Милый, у меня такое чувство,
You're causin' commotion in my soul.
Что ты вызываешь бурю эмоций в моей душе.
Baby, you and me have got somethin′ that′s real.
Дорогой, у нас с тобой что-то настоящее.
I know it's gonna last a lifetime.
Я знаю, это продлится всю жизнь.
Aww, ya better believe it, girl.
О, лучше поверь мне, милый.
At night I call your name,
Ночью я зову тебя по имени,
Darkness fills my room, I′m only dreamin',
Темнота наполняет мою комнату, я лишь мечтаю
About the time I′m gonna be with you.
О том времени, когда буду с тобой.
Oh, it's so nice to be with you.
О, как приятно быть с тобой.
I love all the things ya say and do.
Мне нравится всё, что ты говоришь и делаешь.
And it′s so nice to hear you say,
И так приятно слышать от тебя,
You're gonna please me in every way.
Что ты будешь радовать меня во всём.
Honey, I got the notion,
Милый, у меня такое чувство,
You're causin′ commotion in my soul, hey.
Что ты вызываешь бурю эмоций в моей душе, эй.
[Instrumental break]
[Музыкальная пауза]
When I′m feelin' down,
Когда мне грустно,
You′re there to pick me up and help me to carry on.
Ты рядом, чтобы подбодрить меня и помочь мне двигаться дальше.
Aww, little things mean a lot,
О, мелочи много значат,
When you need a shoulder to cry on,
Когда тебе нужно плечо, чтобы поплакать,
I'm there to ease the pain and chase away the rain.
Я рядом, чтобы облегчить боль и прогнать дождь.
Aww, darlin′, I just gotta say,
О, дорогой, я просто должна сказать,
Oh, it's so nice to be with you.
О, как приятно быть с тобой.
I love all the things ya say and do.
Мне нравится всё, что ты говоришь и делаешь.
And it′s so nice to hear you say,
И так приятно слышать от тебя,
You're gonna please me in every way.
Что ты будешь радовать меня во всём.
Oh, it's so nice to be with you.
О, как приятно быть с тобой.
I love all the things ya say and do.
Мне нравится всё, что ты говоришь и делаешь.
[Fade.]
[Затихание]
And it′s so nice to hear you say,
И так приятно слышать от тебя,
You′re gonna please me...
Что ты будешь радовать меня...





Writer(s): Jerry Goldstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.