Anne Murray - Silver Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Murray - Silver Bells




Silver Bells
Серебряные колокольчики
(Jay Livingston/Ray Evans)
(Джей Ливингстон/Рэй Эванс)
City sidewalks, busy sidewalks
Городские тротуары, оживленные тротуары,
Dressed in holiday style
Наряженные в праздничном стиле.
In the air
В воздухе
There's a feeling of Christmas.
Витает ощущение Рождества.
Children laughing
Дети смеются,
People passing
Люди проходят мимо,
Meeting smile after smile
Встречая улыбку за улыбкой,
And on ev'ry street corner you'll hear.
И на каждом углу ты услышишь:
Silver bells, (silver bells)
Серебряные колокольчики, (серебряные колокольчики)
Silver bells (silver bells)
Серебряные колокольчики (серебряные колокольчики)
It's Christmas time in the city
Рождество в городе,
Ring-a-ling, (ring-a-ling)
Динь-динь-динь, (динь-динь-динь)
Hear them ring (hear them ring)
Слышишь их звон? (слышишь их звон?)
Soon it will be Christmas day.
Скоро наступит Рождество.
Strings of street lights
Гирлянды уличных фонарей,
Even stop lights
Даже светофоры
Blink a bright red and green
Мигают ярко-красным и зеленым,
As the shoppers rush home with their treasures.
Пока покупатели спешат домой со своими сокровищами.
Hear the snow crunch
Слышишь хруст снега?
See the kids bunch
Видишь, как собираются детишки?
This is Santa's big scene
Это главное представление Санты,
And above all this bustle
И среди всей этой суеты
You'll hear.
Ты услышишь:
Silver bells, (silver bells)
Серебряные колокольчики, (серебряные колокольчики)
Silver bells (silver bells)
Серебряные колокольчики (серебряные колокольчики)
It's Christmas time in the city
Рождество в городе,
Ring-a-ling, (ring-a-ling)
Динь-динь-динь, (динь-динь-динь)
Hear them ring (hear them ring)
Слышишь их звон? (слышишь их звон?)
Soon it will be Christmas day.
Скоро наступит Рождество.
Soon it will be Christmas day...
Скоро наступит Рождество...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.