Paroles et traduction Anne Murray - Take This Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
this
heart,
give
it
to
a
charity
Возьми
это
сердце,
отдай
его
на
благотворительность.
Take
this
heart
and
give
it
to
the
poor
Возьми
это
сердце
и
раздай
его
бедным.
Take
this
heart
and
give
it
to
the
Salvation
Army
Возьми
это
сердце
и
отдай
его
Армии
Спасения.
I
don't
think
I
need
it
anymore
Я
не
думаю,
что
мне
это
больше
нужно.
Dear
God,
I'm
writing
You
these
words
Боже
мой,
я
пишу
тебе
эти
слова.
'Cause
I
know
You'll
understand
Потому
что
я
знаю,
что
ты
поймешь.
Dear
Lord,
I'm
sending
You
this
letter
Господи,
я
посылаю
тебе
это
письмо.
'Cause
I
got
to
leave
it
in
Your
hands
Потому
что
я
должен
оставить
это
в
твоих
руках
.
Take
this
heart,
give
it
to
a
charity
Возьми
это
сердце,
отдай
его
на
благотворительность.
Take
this
heart
and
give
it
to
the
poor
Возьми
это
сердце
и
раздай
его
бедным.
Take
this
heart
and
give
it
to
the
Salvation
Army
Возьми
это
сердце
и
отдай
его
Армии
Спасения.
I
don't
think
I
need
it
anymore
Я
не
думаю,
что
мне
это
больше
нужно.
My
man,
he
said
he
had
to
leave
Мой
друг
сказал,
что
ему
пора
уходить.
This
time
he
said
there
was
no
doubt,
no
doubt
about
it
На
этот
раз
он
сказал,
что
в
этом
нет
никаких
сомнений.
I
wear
my
heart
upon
my
sleeve
Теперь
я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
Now
I
guess,
I've
worn
it
out
думаю,
я
его
измотал.
Take
this
heart,
give
it
to
a
charity
Возьми
это
сердце,
отдай
его
на
благотворительность.
(Take
this
heart)
(Возьми
это
сердце)
Take
this
heart
and
give
it
to
the
poor
Возьми
это
сердце
и
раздай
его
бедным.
(Take
this
heart,
give
it
to
the
poor)
(Возьми
это
сердце,
отдай
его
бедным)
Take
this
heart
and
give
it
to
the
Salvation
Army
Возьми
это
сердце
и
отдай
его
Армии
Спасения.
I
don't
think
I
need
it
anymore
Я
не
думаю,
что
мне
это
больше
нужно.
(I
don't
think
I
need
it)
(Не
думаю,
что
мне
это
нужно)
Take
this
heart,
give
it
to
a
charity
Возьми
это
сердце,
отдай
его
на
благотворительность.
(Take
this
heart)
(Возьми
это
сердце)
Take
this
heart
and
give
it
to
the
poor
Возьми
это
сердце
и
раздай
его
бедным.
(Take
this
heart,
give
it
to
the
poor)
(Возьми
это
сердце,
отдай
его
бедным)
Take
this
heart
and
give
it
to
the
Salvation
Army
Возьми
это
сердце
и
отдай
его
Армии
Спасения.
I
don't
think
I
need
it
anymore
Я
не
думаю,
что
мне
это
больше
нужно.
(I
don't
think
I
need
it)
(Не
думаю,
что
мне
это
нужно)
Take
this
heart
and
give
it
to
a
charity
Возьми
это
сердце
и
отдай
на
благотворительность.
(Take
this
heart)
(Возьми
это
сердце)
Take
this
heart
and
give
it
to
the
poor
Возьми
это
сердце
и
раздай
его
бедным.
(Take
this
heart,
give
it
to
the
poor)
(Возьми
это
сердце,
отдай
его
бедным)
Take
this
heart
and
give
it
to
the
Salvation
Army
Возьми
это
сердце
и
отдай
его
Армии
Спасения.
I
don't
think
I
need
it
anymore,
anymore,
anymore
Я
не
думаю,
что
мне
это
нужно
больше,
больше,
больше.
(I
don't
think
I
need
it,
I
don't
think
I
need
it)
(Я
не
думаю,
что
мне
это
нужно,
я
не
думаю,
что
мне
это
нужно)
I
don't
think
I
need
it
anymore
Я
не
думаю,
что
мне
это
больше
нужно.
(I
don't
think
I
need
it
anymore)
(Я
не
думаю,
что
мне
это
больше
нужно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Batteau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.