Paroles et traduction Anne Murray - Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
is
but
a
song
we
sing
Любовь
- всего
лишь
песня,
которую
мы
поем.
And
fear's
the
way
we
die,
И
страх-это
то,
как
мы
умираем.
You
can
make
the
mountains
ring
Ты
можешь
заставить
горы
звенеть.
Or
make
the
angels
cry,
Или
заставить
ангелов
плакать.
Tho'
the
bird
is
on
the
wing
Хотя
птица
уже
на
крыльях.
And
you
may
not
know
why.
И
ты
можешь
не
знать
почему.
C'mon
people,
now
Давайте,
люди,
сейчас
же
Smile
on
your
brother,
Улыбнись
своему
брату,
Ev'ry-body
get
together,
Каждое
тело
собирается
вместе,
Try
to
love
one
another
right
now.
Постарайтесь
любить
друг
друга
прямо
сейчас.
Some
will
come
and
some
will
go
Кто-то
придет,
кто-то
уйдет.
And
we
shall
surely
pass
И
мы
обязательно
пройдем.
When
the
one
that
left
us
here
Когда
тот
кто
оставил
нас
здесь
Returns
for
us
at
last
Наконец-то
возвращается
к
нам.
We
are
but
a
moments
sunlight
Мы
всего
лишь
мгновения
солнечного
света.
Fading
in
the
grass.
Исчезает
в
траве.
C'mon
people,
now
Давайте,
люди,
сейчас
же
Smile
on
your
brother,
Улыбнись
своему
брату,
Every-body
get
together,
Соберитесь
все
вместе,
Try
to
love
one
another
right
now.
Постарайтесь
любить
друг
друга
прямо
сейчас.
If
you
hear
the
song
I
sing
Если
ты
слышишь
песню,
которую
я
пою
...
You
will
understand
Ты
поймешь.
You
hold
the
key
to
love
and
fear
В
твоих
руках
ключ
к
любви
и
страху.
In
your
trembling
hand
В
твоей
дрожащей
руке.
Just
one
key
unlocks
them
both,
Только
один
ключ
отпирает
их
обоих.
It's
there
at
your
command.
Он
в
твоем
распоряжении.
C'mon
people,
now
Давайте,
люди,
сейчас
же
Smile
on
your
brother,
Улыбнись
своему
брату,
Every-body
get
together,
Соберитесь
все
вместе,
Try
to
love
one
another
right
now.
Постарайтесь
любить
друг
друга
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Lew, De Sylva B G, De Sylva B G Ballantine Interest, Henderson Ray
Album
Together
date de sortie
01-12-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.