Anne Murray - You've Got A Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Murray - You've Got A Friend




You've Got A Friend
У тебя есть друг
When you're down and troubled
Когда ты подавлен и обеспокоен,
And you need a helping hand
И тебе нужна рука помощи,
And nothing, nothing is going right
И ничего, ничего не идёт как надо,
Close your eyes and think of me
Закрой глаза и подумай обо мне,
And soon I will be there
И скоро я буду рядом,
To brighten up even your darkest night
Чтобы озарить даже самую тёмную твою ночь.
You just call out my name
Просто позови меня по имени,
And you know wherever I am
И знай, где бы я ни была,
I'll come running to see you again
Я прибегу, чтобы увидеть тебя снова.
Winter, spring, summer or fall
Зимой, весной, летом или осенью,
All you have to do is call
Всё, что тебе нужно сделать, это позвать,
And I'll be there
И я буду рядом.
You've got a friend
У тебя есть друг.
If the sky above you
Если небо над тобой
Grows dark and full of clouds
Становится темным и полным туч,
And that old north wind begins to blow
И этот старый северный ветер начинает дуть,
Keep you head together
Держись,
And call my name out loud
И позови меня громко по имени,
Soon you'll hear me knocking at you door
Скоро ты услышишь мой стук в твою дверь.
You just call out my name
Просто позови меня по имени,
And you know wherever I am
И знай, где бы я ни была,
I'll come running to see you again
Я прибегу, чтобы увидеть тебя снова.
Winter, spring, summer or fall
Зимой, весной, летом или осенью,
All you have to do is call
Всё, что тебе нужно сделать, это позвать,
And I'll be there
И я буду рядом.
Ain't it good to know that you've got a friend
Разве не здорово знать, что у тебя есть друг,
When people can be so cold
Когда люди могут быть такими холодными,
They'll hurt you, and desert you
Они ранят тебя и бросят тебя,
And take your soul if you let them
И заберут твою душу, если ты им позволишь.
You just call out my name
Просто позови меня по имени,
And you know wherever I am
И знай, где бы я ни была,
I'll come running to see you again
Я прибегу, чтобы увидеть тебя снова.
Winter, spring, summer or fall
Зимой, весной, летом или осенью,
All you have to do is call
Всё, что тебе нужно сделать, это позвать,
And I'll be there
И я буду рядом.
You've got a friend
У тебя есть друг.
You've got a friend
У тебя есть друг.
Ain't it good to know you've got a friend
Разве не здорово знать, что у тебя есть друг,
Ain't it good to know you've got a friend
Разве не здорово знать, что у тебя есть друг.





Writer(s): King Carole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.