Anne Nørdsti - Store Bokstaver Og Luftslott - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Nørdsti - Store Bokstaver Og Luftslott




Jeg har ei lekse til deg, bør du høre godt,
У меня есть для тебя урок, теперь ты должен слушать внимательно.
Du har mye du kan lære,
Ты можешь многому научиться.
Undres hva du har forstått,
Интересно, что ты понимаешь?
Verdensmester i skryt, du var jo best i alt,
Чемпион мира по хвастовству, ты был лучшим во всем,
Det gikk noen uker, før den første maska falt.
Прошло несколько недель, прежде чем упала первая маска.
Du prater alltid med store bokstaver og bygger luftslott,
Ты всегда говоришь заглавными буквами и строишь воздушные замки.
Og du lurte meg godt for en stund, jeg var vel naiv.
И ты хорошо одурачил меня на какое-то время, наверное, я был наивен.
Men en som prater med store bokstaver og bygger luftslott,
Но тот, кто говорит заглавными буквами и строит воздушные замки,
Bør beina plass nedpå jorda, og seg et liv
Поставьте ноги на землю и получите жизнь.
Det var jo glitter og stas, med hus og båt og bil,
Это был блеск и роскошь, с домом, лодкой и машиной.
Men da kemneren henta bilen,
Но когда парень поднял машину.,
Ble du flat og mangla stil,
Были ли вы плоскими и лишенными стиля?
Aldri skulle jeg sett, dine røde tall,
Я бы никогда не взглянул на твои красные цифры,
En utskrift fra banken, viste du var i fritt fa-a-all.
Стенограмма из банка показала, что ты был во фритт-ФА-а-Алле.
Du prater alltid med store bokstaver og bygger luftslott,
Ты всегда говоришь заглавными буквами и строишь воздушные замки.
Og du lurte meg godt for en stund, jeg var vel naiv.
И ты хорошо одурачил меня на какое-то время, наверное, я был наивен.
Men en som prater med store bokstaver og bygger luftslott,
Но тот, кто говорит заглавными буквами и строит воздушные замки,
Bør beina plass nedpå jorda, og seg et liv
Поставьте ноги на землю и получите жизнь.
Du forstå, du forstå, du forstå, at sånn som du holder på,
Ты должен понять, ты должен понять, ты должен понять, что то, как ты держишься,
Går det aldri den vei det bør gå.
Все идет не так, как должно.
Du prater alltid med store bokstaver og bygger luftslott,
Ты всегда говоришь заглавными буквами и строишь воздушные замки.
Og du lurte meg godt for en stund, jeg var vel naiv.
И ты хорошо одурачил меня на какое-то время, наверное, я был наивен.
Men en som prater med store bokstaver og bygger luftslott,
Но тот, кто говорит заглавными буквами и строит воздушные замки,
Bør beina plass nedpå jorda, og seg et liv
Поставьте ноги на землю и получите жизнь.
Du prater alltid med store bokstaver og bygger luftslott,
Ты всегда говоришь заглавными буквами и строишь воздушные замки.
Og du lurte meg godt for en stund, jeg var vel naiv.
И ты хорошо одурачил меня на какое-то время, наверное, я был наивен.
Men en som prater med store bokstaver og bygger luftslott,
Но тот, кто говорит заглавными буквами и строит воздушные замки,
Bør beina plass nedpå jorda, og seg et liv
Поставьте ноги на землю и получите жизнь.





Writer(s): lars espen skogvold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.