Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues In the Night
Blues In der Nacht
My
mamma
done
told
me
when
I
was
in
pigtails
Meine
Mama
sagte
mir,
als
ich
noch
Zöpfe
trug
My
mamma
done
told
me,
Hon
Meine
Mama
sagte
mir,
Schatz
A
man's
gonna
sweet
talk
and
give
you
the
big
eye
Ein
Mann
wird
süß
reden
und
dir
große
Augen
machen
But
when
the
sweet
talking's
done
Doch
wenn
das
süße
Gerede
vorbei
ist
A
man
is
a
two-face
Ist
ein
Mann
doppelzüngig
A
worrisome
thing
who'll
leave
you
to
sing
the
blues
in
the
night
Ein
beunruhigendes
Wesen,
das
dich
zum
Blues
in
der
Nacht
singen
lässt
Now
the
rains
a-fallin'
Jetzt
fällt
der
Regen
Hear
the
train
a-callin'
Hör
den
Zug
rufen
My
mamma
done
told
me
Meine
Mama
sagte
mir
Hear
that
lonesome
whistle
blowin'
across
the
trestle
Hör
diese
einsame
Pfeife
über
die
Brücke
wehen
My
mamma
done
told
me
Meine
Mama
sagte
mir
Oh,
clickerty
clacks
are
echoing
back
the
blues
in
the
night
Oh,
das
Rattern
hallt
wider,
der
Blues
in
der
Nacht
The
evenin'
breeze'll
start
the
trees
to
cryin'
Die
Abendbrise
lässt
die
Bäume
weinen
And
the
moon'll
hide
it's
light
when
you
get
the
blues
in
the
night
Und
der
Mond
verbirgt
sein
Licht,
wenn
du
den
Blues
in
der
Nacht
bekommst
Take
my
word
Nimm
mein
Wort
The
mockingbird'll
sing
the
saddest
kind
of
song
Die
Spottdrossel
singt
das
traurigste
Lied
He
knows
things
are
wrong
and
he's
right
Sie
weiß,
was
falsch
ist,
und
sie
hat
recht
From
Natchez
to
Mobile
Von
Natchez
bis
Mobile
From
Memphis
to
St.
Joe
Von
Memphis
bis
St.
Joe
Wherever
the
four
winds
blow
Wo
immer
die
vier
Winde
wehen
I've
been
in
some
big
towns
and
heard
me
some
big
talk
Ich
war
in
großen
Städten
und
hörte
großes
Gerede
But
there
is
one
thing
I
know
Doch
eines
weiß
ich
sicher
A
man
is
a
two-face
Ein
Mann
ist
doppelzüngig
A
worrisome
thing
who'll
leave
you
to
sing
the
blues
in
the
night
Ein
beunruhigendes
Wesen,
das
dich
zum
Blues
in
der
Nacht
singen
lässt
My
mamma
was
right
Meine
Mama
hatte
recht
There's
blues
in
the
night
Es
gibt
Blues
in
der
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.