Paroles et traduction Anne Sila - Taxi 5:05 AM
Attendez
Monsieur
Wait,
Sir
Nous
irons
vers
le
Nord
We'll
go
towards
the
north
Et
ce
soir,
j'ai
une
bonne
nouvelle
And
tonight,
I
have
good
news
Je
fermerai
les
yeux
I'll
close
my
eyes
Sur
ce
qui
m'attends
dehors
On
what
awaits
me
outside
Car
ce
soir
nous
serons
éternels
Because
tonight,
we
will
be
eternal
Il
est
un
peu
tard,
je
reconnais
It
is
a
bit
late,
I
admit
Et
je
n'ai
pas
de
montre
au
poignet
And
I
don't
have
a
watch
on
my
wrist
Oublions
les
chiffres
du
compteur
Let
us
forget
the
numbers
on
the
meter
Oublions
l'heure
Let
me
forget
the
time
Oui
car
ce
soir
j'ai
désaltéré
mon
coeur
Yes,
because
tonight,
I
have
quenched
my
heart's
thirst
Je
vous
demande
I
ask
you
D'oublier
l'heure
To
forget
the
time
Attendez
Monsieur
Wait,
Sir
Embrassons
les
lumières
Let's
kiss
the
lights
Ou
pourriez-vous
freiner
la
terre
Could
you
slow
down
the
earth
Virage
aux
règles
du
jeu
Turn
to
rules
of
the
game
Chamboulons
l'itinéraire
Let's
change
the
itinerary
Car
ce
soir
j'ai
l'alcool
à
l'envers
Because
tonight,
I
have
alcohol
on
my
mind
Et
il
est
un
peu
tard,
je
reconnais
And
it
is
a
bit
late,
I
admit
Et
je
n'ai
pas
de
montre
au
poignet
And
I
don't
have
a
watch
on
my
wrist
Mais
ralentissez
But
slow
down
Oublions
les
chiffres
du
compteur
Let
us
forget
the
numbers
on
the
meter
Oublions
l'heure
Let
me
forget
the
time
Oui
car
ce
soir
j'ai
désaltéré
mon
coeur
Yes,
because
tonight,
I
have
quenched
my
heart's
thirst
Je
vous
demande
I
ask
you
D'oublier
l'heure
To
forget
the
time
Oublions
les
chiffres
du
compteur
Let
us
forget
the
numbers
on
the
meter
Oublions
l'heure
Let
me
forget
the
time
Oui
car
ce
soir
j'ai
désaltéré
mon
coeur
Yes,
because
tonight,
I
have
quenched
my
heart's
thirst
Je
vous
demande
I
ask
you
D'oublier
l'heure
To
forget
the
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANNE SILA OMAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.