Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Rain
Nach dem Regen
Hear
how
the
rain
at
last
finished
falling
Hör,
wie
der
Regen
endlich
aufgehört
hat
zu
fallen
Sea
skies
are
clear,
and
air
is
blue
Meereshimmel
sind
klar
und
die
Luft
ist
blau
Precious
purest
water
Kostbarstes,
reinstes
Wasser
See
finally
the
sun
breaking
through
Sieh,
wie
die
Sonne
endlich
durchbricht
And
now
breathing
life
to
leaf
and
straw
Und
Leben
in
Blatt
und
Stroh
haucht
Smells
of
earth
on
you
Erdgeruch
liegt
auf
dir
Sunlight
warms
your
skin
and
you
Sonnenlicht
wärmt
deine
Haut
und
dich
All
has
been
resting,
all
turns
to
life
again
Alles
hat
geruht,
alles
erwacht
wieder
Still
lies
the
ocean
pounded
by
rainfall
Still
liegt
das
Meer,
vom
Regen
geprägt
Calmed
down
and
silent,
clear
as
gloss
Beruhigt
und
schweigend,
klar
wie
Glas
Shining
like
a
mirror
Glänzend
wie
ein
Spiegel
See
how
a
chilling
breeze
makes
it
shiver
Sieh,
wie
ein
kühler
Wind
es
erzittern
lässt
Breaking
the
mirror
sheer
as
glass
Den
spiegelglatten
Bruch
durchschneidet
But
in
just
a
while
Doch
schon
bald
All
is
worn
by
nature's
smile
Beruhigt
es
sich
im
Lächeln
der
Natur
Sunlight
has
woken,
sunlight
is
here
again
Sonnenlicht
ist
erwacht,
Sonnenlicht
ist
wieder
da
Once,
it
was
darkened,
cold
in
our
home
Einmal
war
es
dunkel,
kalt
in
unserem
Heim
And
once
all
was
knocked
and
bowed
at
here
Und
alles
war
gebeugt
und
niedergedrückt
Hearts
were
filled
with
silence
Herzen
erfüllt
von
Stille
Now
we
can
open
up
to
the
sunlight
Jetzt
können
wir
uns
dem
Sonnenlicht
öffnen
Warm
rays,
we'll
feel
happy
Warme
Strahlen,
wir
werden
glücklich
sein
Now
the
rain
is
gone
Jetzt
ist
der
Regen
vorbei
Now
the
cold
fades
out
with
dawn
Jetzt
weicht
die
Kälte
mit
dem
Morgen
Here
we
can
settle
Hier
können
wir
bleiben
Here
we
can
live
again
Hier
können
wir
wieder
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.