Anne Sofie von Otter & Elvis Costello - For No One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sofie von Otter & Elvis Costello - For No One




For No One
Ни для кого
Your day breaks
Наступает твой день,
Your mind aches
Разрывается болью твой разум.
You find that all her words
Ты обнаруживаешь, что все ее слова
Of kindness linger on
О доброте все еще эхом отдаются,
When she no longer needs you
Когда ты ей больше не нужен.
She wakes up
Она просыпается,
She makes up
Красится,
She takes her time
Не торопится,
And doesn't feel she has to hurry
И не чувствует, что ей нужно спешить.
She no longer needs you
Ты ей больше не нужен.
And in her eyes you see nothing
И в ее глазах ты не видишь ничего,
No sign of love behind the tears
Ни капли любви за слезами,
Cried for no-one
Пролитыми ни для кого,
A love that should have lasted years
Любовь, которая должна была длиться годами.
You want her
Ты хочешь ее,
You need her
Ты нуждаешься в ней,
And yet you don't believe her
И все же ты не веришь ей,
When she says her love is dead
Когда она говорит, что ее любовь мертва.
You think she needs you
Ты думаешь, что ты ей нужен.
And in her eyes you see nothing
И в ее глазах ты не видишь ничего,
No sign of love behind the tears
Ни капли любви за слезами,
Cried for no-one
Пролитыми ни для кого,
A love that should have lasted years
Любовь, которая должна была длиться годами.
You stay home
Ты остаешься дома,
She goes out
Она уходит.
She says that long ago
Она говорит, что давным-давно
She knew someone
Она знала кого-то,
But now he's gone
Но теперь его нет.
She doesn't need him
Он ей не нужен.
Your day breaks
Наступает твой день,
Your mind aches
Разрывается болью твой разум.
There will be times
Будут времена,
When all the things she said
Когда все, что она сказала,
Will fill your head
Будет наполнять твою голову.
You won't forget her
Ты не забудешь ее.
And in her eyes you see nothing
И в ее глазах ты не видишь ничего,
No sign of love behind the tears
Ни капли любви за слезами,
Cried for no-one
Пролитыми ни для кого,
A love that should have lasted years
Любовь, которая должна была длиться годами.





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.