Paroles et traduction Anne Sofie von Otter & Elvis Costello - Shamed Into Love
I
fear,
my
dear
Я
боюсь,
моя
дорогая
We've
forgotten
the
things
strangers
do
Мы
забыли,
что
делают
незнакомцы
If
we
could
look
back
Если
бы
мы
могли
оглянуться
назад
To
the
terrible
thrill
that
we
knew
К
ужасному
трепету,
который
мы
знали
Am
I
imagining
a
world
without
you?
Представляю
ли
я
мир
без
тебя?
Must
we
be
shamed
into
love?
Должны
ли
мы
быть
пристыжены
любовью?
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Will
you
pardon
my
stupid
embrace?
Ты
простишь
мои
глупые
объятия?
Sometimes
I'm
desperate
Иногда
я
в
отчаянии
While
you're
wiping
the
smile
from
your
face
Пока
ты
стираешь
улыбку
со
своего
лица
Am
I
surrendering,
or
am
I
replaced?
Я
сдаюсь
или
меня
заменяют?
Must
we
be
shamed
into
love?
Должны
ли
мы
быть
пристыжены
любовью?
Shamed
into
love
Пристыженный
любовью
You're
once
a
fool
for
having
it
Когда-то
ты
был
дураком
из-за
того,
что
у
тебя
это
было
Twice
for
letting
it
go
Дважды
за
то,
что
позволил
этому
случиться
Somewhere,
my
love,
there's
a
feeling
deep
inside
of
me
Где-то,
любовь
моя,
глубоко
внутри
меня
есть
чувство
That
I
can't
let
go
Что
я
не
могу
отпустить
Oh,
you'll
never
know
О,
ты
никогда
не
узнаешь
But
then,
my
darling
Но
тогда,
моя
дорогая
I've
forbidden
myself
to
confess
Я
запретил
себе
признаваться
I've
looked
around
now
Теперь
я
огляделся
вокруг
But
I
always
return
to
your
face
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
твоему
лицу
In
a
world
where
everything
В
мире,
где
все
I
once
cursed,
I
bless
Я
когда-то
проклял,
я
благословляю
It
must
be
you
who
shamed
me
into
love
Должно
быть,
это
ты
пристыдил
меня,
заставив
полюбить
Must
we
be
shamed
into
love?
Должны
ли
мы
быть
пристыжены
любовью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Blades, Elvis Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.