Anne Sofie von Otter & Elvis Costello - This House Is Empty Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sofie von Otter & Elvis Costello - This House Is Empty Now




These rooms play tricks upon you
Эти комнаты играют с вами злую шутку
Remember when they were always filled with laughter?
Помните, когда они всегда были полны смеха?
But now they're quite deserted
Но сейчас они совсем опустели
They seem to just echo voices raised in anger
Кажется, они просто повторяют голоса, поднятые в гневе
Maybe you will see my face
Может быть, ты увидишь мое лицо
Reflected there on the pane
Отраженный там, на стекле
In the window of our poor
В окне нашей бедной
Forlorn and broken home
Покинутый и разрушенный дом
Still this house is empty now
И все же сейчас этот дом пуст
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать
To make you want to stay
Чтобы заставить тебя захотеть остаться
So tell me how
Так скажи мне, как
Am I supposed to live without you?
Должен ли я жить без тебя?
These walls were lined with pictures
Эти стены были увешаны картинами
Remember the glass we charged in celebration?
Помнишь бокал, который мы зарядили на праздновании?
But now I fill my life up
Но теперь я наполняю свою жизнь
With all that I can to deaden this sensation
Делаю все, что в моих силах, чтобы заглушить это ощущение
Do you recognize the face
Вы узнаете это лицо
Fixed in that fine silver frame?
Закрепленный в этой прекрасной серебряной рамке?
Were you really so unhappy then?
Вы действительно были тогда так несчастны?
You never said
Ты никогда не говорил
So this house is empty now
Так что теперь этот дом пуст
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать
To make you want to stay
Чтобы заставить тебя захотеть остаться
So tell me how
Так скажи мне, как
Am I supposed to live without you?
Должен ли я жить без тебя?
Oh, if I could just become forgetful
О, если бы я только мог стать забывчивым
When night seems endless
Когда ночь кажется бесконечной
Does the extinguished candle care
Волнует ли погасшая свеча
About the darkness?
О тьме?
It's funny how my memory
Забавно, как моя память
Will bring you so close then make you disappear
Приблизит тебя так близко, а потом заставит исчезнуть
Meanwhile all our friends must choose
Тем временем все наши друзья должны выбрать
Who they will favour, who they will lose
Кому они отдадут предпочтение, кого они потеряют
Hang the garland high or close the door
Повесьте гирлянду высоко или закройте дверь
And throw away the key
И выбросить ключ
This house is empty now
Этот дом сейчас пуст
There's no one living here
Здесь никто не живет
You have to care about
Вы должны заботиться о
This house is empty now
Этот дом сейчас пуст
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать
To make you want to stay
Чтобы заставить тебя захотеть остаться
So tell me how
Так скажи мне, как
Am I supposed to live without you?
Должен ли я жить без тебя?
This house is empty now
Этот дом сейчас пуст
There's no one living here
Здесь никто не живет
You have to care about
Вы должны заботиться о
This house is empty now
Этот дом сейчас пуст
There's nothing I can do
Я ничего не могу сделать
To make you want to stay
Чтобы заставить тебя захотеть остаться
So tell me how
Так скажи мне, как
Am I supposed to live without you?
Должен ли я жить без тебя?





Writer(s): Elvis Costello, Burt F Bacharach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.