Paroles et traduction Anne Sofie von Otter - A Paris
Quand
un
amour
fleurit
Когда
любовь
цветет,
A
fait
pendant
des
semaines
Она
на
протяжении
недель
Deux
coeurs
qui
se
sourient
Два
сердца,
что
друг
другу
улыбаются,
Tout
a
parce
qu'ils
s'aiment
Создает,
потому
что
они
любят
друг
друга.
Sur
les
toits
les
girouettes
На
крышах
флюгера
Tournent
et
font
les
coquettes
Вращаются
и
кокетничают
Avec
le
premier
vent
С
первым
ветром,
Qui
passe
indiffrent
Который
проходит
мимо,
безразличный,
Quand
il
vient
Paris
Когда
он
приходит
в
Париж,
N'a
plus
qu'un
seul
soucis
Имеет
лишь
одну
заботу
-
C'est
d'aller
musarder
Бродить
и
глазеть
Dans
tous
les
beaux
quartiers
По
всем
красивым
кварталам
Qui
est
son
vieux
copain
Которое
его
старый
приятель,
Est
aussi
de
la
fte
Тоже
участвует
в
празднике
Et
comme
deux
collgiens
И,
как
два
школьника,
Ils
s'en
vont
en
goguette
Они
отправляются
гулять
Et
la
main
dans
la
main
И
рука
об
руку
Ils
vont
sans
se
frapper
Они
идут,
не
торопясь,
Regardant
en
chemin
Смотря
по
пути,
Si
Paris
a
chang
Изменился
ли
Париж.
Y'a
toujours
Все
еще
есть
Des
taxis
en
maraude
Такси
в
поисках
клиентов,
Qui
vous
chargent
en
fraude
Которые
обманывают
тебя,
Avant
le
stationnement
Прежде
чем
припарковаться,
O
y'a
encore
l'agent
Где
все
еще
стоит
полицейский,
On
voit
n'importe
qui
Можно
увидеть
кого
угодно,
Qui
boit
n'importe
quoi
Кто
пьет
что
попало,
Qui
parle
avec
ses
mains
Кто
говорит,
жестикулируя,
Qu'est
l
depuis
le
matin
Кто
здесь
с
самого
утра,
A
n'importe
quelle
heure
В
любое
время
суток
Elle
a
ses
visiteurs
У
нее
есть
свои
посетители,
Qui
la
regardent
dans
les
yeux
Которые
смотрят
ей
в
глаза,
Ce
sont
ses
amoureux
Это
ее
возлюбленные,
Ceux
qui
ont
fait
leur
nids
Кто
свил
свои
гнезда
Prs
du
lit
de
la
Seine
У
берегов
Сены
Et
qui
se
lavent
midi
И
кто
моется
в
полдень
Tous
les
jours
de
la
semaine
Каждый
день
недели
Et
la
main
dans
la
main
И
рука
об
руку
Ils
vont
sans
se
frapper
Они
идут,
не
торопясь,
Regardant
en
chemin
Смотря
по
пути,
Si
Paris
a
chang
Изменился
ли
Париж.
Ceux
qui
en
ont
assez
Те,
кому
всего
довольно,
Parce
qu'ils
en
ont
vu
de
trop
Потому
что
они
слишком
много
видели,
Et
qui
veulent
oublier
И
кто
хочет
забыть,
Alors
y
se
jettent
l'eau
Тогда
они
бросаются
в
воду,
Elle
prfre
Она
предпочитает
Voir
les
jolis
bateaux
Видеть
красивые
лодки,
Se
promener
sur
elle
Прогуливающиеся
по
ней,
Et
au
fil
de
son
eau
И
по
течению
ее
воды
Jouer
aux
caravelles
Играть
в
каравеллы
Y'en
a
pas
qu'
Paris
Есть
не
только
в
Париже,
Y'en
a
dans
le
monde
entier
Они
есть
по
всему
миру,
Oui
mais
dans
le
monde
entier
Да,
но
во
всем
мире
Y'a
pas
partout
Paris
Нет
другого
Парижа.
Voil
l'ennui
Вот
в
чем
беда.
Au
quatorze
juillet
В
четырнадцатое
июля
La
lueur
des
lampions
Свет
фонариков,
On
danse
sans
arrt
Танцуют
без
остановки
Au
son
de
l'accordon
Под
звуки
аккордеона
Depuis
qu'
Paris
С
тех
пор,
как
в
Париже
On
a
pris
la
Bastille
Взяли
Бастилию,
Dans
chaque
faubourg
В
каждом
пригороде
Et
chaque
carrefour
И
на
каждом
перекрестке
Il
y
a
des
gars
Есть
парни
Et
il
y
a
des
filles
И
есть
девушки,
Qui
sur
les
pavs
Которые
на
тротуарах,
Sans
arrt
nuit
et
jour
Без
остановки,
днем
и
ночью,
Font
des
tours
et
des
tours
Кружатся
и
кружатся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lemarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.