Paroles et traduction Anne Sofie von Otter - A Paris
Quand
un
amour
fleurit
Когда
расцветает
любовь
A
fait
pendant
des
semaines
Делал
это
в
течение
нескольких
недель
Deux
coeurs
qui
se
sourient
Два
сердца,
улыбающиеся
друг
другу
Tout
a
parce
qu'ils
s'aiment
Все
потому,
что
они
любят
друг
друга
Sur
les
toits
les
girouettes
На
крышах
флюгеры
Tournent
et
font
les
coquettes
Крутятся
и
делают
кокетки
Avec
le
premier
vent
С
первым
ветром
Qui
passe
indiffrent
Проходящие
равнодушно
Car
le
vent
Потому
что
ветер
Quand
il
vient
Paris
Когда
дело
доходит
до
Парижа
N'a
plus
qu'un
seul
soucis
Не
только
заботы
C'est
d'aller
musarder
Идти
бездельничать
Dans
tous
les
beaux
quartiers
Во
всех
красивых
районах
Qui
est
son
vieux
copain
Кто
ее
старый
приятель
Est
aussi
de
la
fte
Это
также
праздник
Et
comme
deux
collgiens
И
как
два
студента
колледжа
Ils
s'en
vont
en
goguette
Они
уходят
в
погонах.
Et
la
main
dans
la
main
И
рука
об
руку
Ils
vont
sans
se
frapper
Они
идут
без
удара
Regardant
en
chemin
Глядя
по
пути
Si
Paris
a
chang
Если
Париж
изменился
Des
taxis
en
maraude
Такси
в
мародере
Qui
vous
chargent
en
fraude
Которые
обвиняют
вас
в
мошенничестве
Avant
le
stationnement
Перед
парковкой
O
y'a
encore
l'agent
Где
еще
есть
агент
On
voit
n'importe
qui
Мы
видим
кого
угодно
Qui
boit
n'importe
quoi
Кто
пьет
что
угодно
Qui
parle
avec
ses
mains
Кто
говорит
руками,
Qu'est
l
depuis
le
matin
Что
было
с
утра
A
n'importe
quelle
heure
В
любое
время
суток
Elle
a
ses
visiteurs
У
нее
есть
посетители
Qui
la
regardent
dans
les
yeux
Кто
смотрит
ей
в
глаза
Ce
sont
ses
amoureux
Это
ее
любовники
Ceux
qui
ont
fait
leur
nids
Те,
кто
свил
свои
гнезда
Prs
du
lit
de
la
Seine
Рядом
с
руслом
Сены
Et
qui
se
lavent
midi
И
которые
моются
в
полдень
Tous
les
jours
de
la
semaine
Каждый
день
недели
Et
la
main
dans
la
main
И
рука
об
руку
Ils
vont
sans
se
frapper
Они
идут
без
удара
Regardant
en
chemin
Глядя
по
пути
Si
Paris
a
chang
Если
Париж
изменился
Ceux
qui
en
ont
assez
Тем,
у
кого
их
достаточно
Parce
qu'ils
en
ont
vu
de
trop
Потому
что
они
видели
слишком
много
Et
qui
veulent
oublier
И
кто
хочет
забыть
Alors
y
se
jettent
l'eau
Так
что
в
него
вливают
воду
Voir
les
jolis
bateaux
Посмотрите
на
красивые
лодки
Se
promener
sur
elle
Прогуливаясь
по
ней
Et
au
fil
de
son
eau
И
по
ее
воде
Jouer
aux
caravelles
Игра
в
каравеллы
Y'en
a
pas
qu'
Paris
Там
нет
ничего,
кроме
Парижа
Y'en
a
dans
le
monde
entier
Такие
есть
во
всем
мире
Oui
mais
dans
le
monde
entier
Да,
но
во
всем
мире
Y'a
pas
partout
Paris
Здесь
не
везде
Париж
Au
quatorze
juillet
К
четырнадцатому
июля
La
lueur
des
lampions
Сияние
фонарей
On
danse
sans
arrt
Мы
танцуем
без
остановки
Au
son
de
l'accordon
Под
звуки
аккорда
Depuis
qu'
Paris
С
тех
пор,
как
в
Париже
On
a
pris
la
Bastille
Мы
взяли
Бастилию.
Dans
chaque
faubourg
В
каждом
предместье
Et
chaque
carrefour
И
на
каждом
перекрестке
Il
y
a
des
gars
Есть
ребята.
Et
il
y
a
des
filles
И
есть
девушки
Qui
sur
les
pavs
Кто
на
брусчатке
Sans
arrt
nuit
et
jour
Без
остановки
днем
и
ночью
Font
des
tours
et
des
tours
Делайте
трюки
и
трюки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lemarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.