Anne Sylvestre & Boby Lapointe - Depuis l'temps que j'l'attends mon prince charmant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre & Boby Lapointe - Depuis l'temps que j'l'attends mon prince charmant




Depuis le temps que je brode
С тех пор, как я вышиваю
Sans relâche mon trousseau,
Неустанно мой брелок,
J'en ai vu passer des modes,
Я видел, как они переходят в разные режимы,
J'en ai tordus des ciseaux
Я скрутил ножницы.
Hélas je ne peux plus mettre mes culottes de
Увы, я больше не могу надевать трусики из
Pilou sécher devant la fenêtre sans ameuter les voyou
Пилу сушат у окна, не сводя глаз с бандитов
Depuis le temps que j'l'attends que j'lattends
С тех пор, как я ждал этого, я ждал, что буду ждать
Depuis l'temps que j'l'attends que j'l'attends mon prince charmant
С тех пор, как я ждал ее, я ждал ее, мой прекрасный принц
Voila j'arrive mon aimée,
Вот я иду, моя любимая.,
Fais sécher tes culottes au mépris des méchants,
Заставь свои трусики высохнуть, не обращая внимания на плохих парней,
Longtemps déjà je t'ai cherchée,
Я уже давно искал тебя.,
Foi des petites sottes et leurs nylons alléchants
Вера маленьких глупышек и их соблазнительные чулки
J'ai des piles de chemises attachées d'une faveur,
У меня есть стопки рубашек, прикрепленных к одолжению,
Jamais je ne les ai mises, il en aura la primeur,
Я никогда не ставил их, у него будет лучший выбор.,
J'ai brodé des kilomètres de torchons et de draps
Я вышила мили кухонных полотенец и простыней
Blancs, ne me reste plus qu'a mettre ses initiales dedans
Белые, мне осталось только вставить его инициалы.
Depuis le temps que j'l'attends, que j'l'attends,
С тех пор, как я ждал его, ждал его.,
Depuis l'temps que j'l'attends que j'l'attends mon prince charmant
С тех пор, как я ждал ее, я ждал ее, мой прекрасный принц
Voila j'arrive mon aimée,
Вот я иду, моя любимая.,
Tu peux broder mon S à côté de ton A,
Ты можешь вышить мой S рядом с твоим а,
Longtemps déjà je t'ai cherchée,
Я уже давно искал тебя.,
Tant pis pour la jeunesse, on fait avec ce qu'on a...
Что касается молодежи, то мы делаем с тем, что у нас есть...
J'ai astiqué les armoires au point d'en user le bois,
Я очистил шкафы до такой степени, что изношу древесину,
J'ai donné ma bassinoire, avec lui j'n'aurai pas froid,
Я отдала свой таз, с ним мне не будет холодно,
Pour le lit j'ai en réserve celui de mes grands-parents,
Для кровати у меня есть в запасе кровать моих бабушки и дедушки,
Il est grand temps qu'il resserve depuis bientôt 60 ans,
Ему давно пора прийти в себя в течение 60 лет,
Depuis le temps que j'l'attends, que j'l'attends,
С тех пор, как я ждал его, ждал его.,
Depuis l'temps que j'l'attends que j'l'attends mon prince charmant,
С тех пор, как я ждал ее, я ждал ее, мой прекрасный принц,
Voila j'arrive mon aimée,
Вот я иду, моя любимая.,
De ton lit je m'en charge, il va se réveiller,
С твоей кровати я разберусь, он проснется.,
Vu le temps que je t'ai cherchée,
Учитывая то время, что я искал тебя,
S'il n'est pas assez large, on n'aura qu'un oreiller,
Если он недостаточно широк, у нас будет только подушка,
Je dois dire que je penche pour un certain décorum,
Должен сказать, что я склоняюсь к некоторым приличиям,
Un mariage en robe blanche avec beaucoup d'harmonium,
Свадьба в белом платье с большим количеством фисгармонии,
Monsieur l'abbé Labouture,
Господин аббат Лабутюр,
Celui qui doit nous marier,
Тот, кто должен жениться на нас,
Pense que telle aventure, ce doit être enjolivé,
Думай, что такое приключение, это должно быть приятно,
Depuis le temps que j'l'attends, que j'l'attends,
С тех пор, как я ждал его, ждал его.,
Depuis l'temps que j'l'attends que j'l'attends mon prince charmant
С тех пор, как я ждал ее, я ждал ее, мой прекрасный принц
Tranquillise toi mon aimée,
Успокойся, моя любимая.,
S'il n'est pas trop mariole,
Если он не слишком Марио,
Amène ton curé, longtemps déjà je t'ai cherchée,
Приведи своего приходского священника, я давно тебя искал.,
Et pour la gaudriole, plus besoin du clergé
И для gaudriole больше не нужно духовенство
Je ne savais pas qu'un homme c'était aussi déroutant,
Я не знал, что человека это так сбивает с толку,
Ce doit être ce qu'on nomme un Don Juan,
Должно быть, это то, что мы называем Дон Жуаном,
Et pourtant,
И все же,
Je pense à ce que ma mère a failli me dire un soir,
Я думаю о том, что моя мама чуть не сказала мне однажды вечером,
Des choses bien singulières que je ne veux pas savoir,
Очень необычные вещи, о которых я не хочу знать,
Depuis le temps que j'l'attends, que j'l'attends,
С тех пор, как я ждал его, ждал его.,
Depuis l'temps que j'l'attends, j'ai des doutes maintenant,
С тех пор, как я его ждал, у меня были сомнения.,
Voila j'arrive mon aimée,
Вот я иду, моя любимая.,
Que madame ta mère excuse mes propos,
Пусть госпожа твоя мать извинит мои слова.,
Mais pourquoi donc t'ai-je cherchée,
Но почему же тогда я искал тебя?,
La vie est trop amère avec une vieille peau
Жизнь слишком горькая со старой кожей
Depuis le temps que j'l'attends, que j'l'attends,
С тех пор, как я ждал его, ждал его.,
Voila j'arrive mon aimee
Вот и я иду, моя любимая.
Depuis l'temps que j'l'attends que j'attends
С тех пор, как я ждал этого, я ждал этого
Voila j'arrive mon aimee,
Вот и я иду, моя любимая.,
Depuis le temps que j'l'attends, que j'l'attends...
С тех пор, как я ждал его, ждал его...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.