Anne Sylvestre - Ah l'amour l'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Ah l'amour l'amour




Ah l'amour l'amour
Ah love love
L′amour c'est sale, ça fait désordre
Love is dirty, it's a mess
Quand ça nous donne envie de mordre
When it makes us want to bite
Dans les fruits sans les éplucher
In the fruits without peeling them
Ça nous oblige à trébucher
It forces us to stumble
Sur les beaux z′animaux qui passent
On the beautiful z'animals that pass by
Un sourire idiot sur la face
A silly smile on the face
T'es jeune t'es belle t′es pas méchante
You're young you're beautiful you're not mean
Et en plus t′es z'intelligente
And besides, you're z'intelligent
Mais faut qu′j'te dise
But I have to tell you
Que tu m′épuises
That you wear me out
J'veux pas de gondole à Venise
I don't want a gondola in Venice
Ah l′amour l'amour l'amour l′amour
Ah love love love love
Toujours est de plus en plus court
Always is shorter and shorter
Ah l′amour l'amour l′amour l'amour
Ah love love love love
Toujours est de plus en plus lourd
Always is getting heavier and heavier
L′amour c'est gros et c′est pas propre
Love is big and it's not clean
Ça s'exaspère et ça galope
It gets exasperated and it gallops
Ça se mouche dans des billets doux
It flies in sweet notes
Ça patauge, ça fait des remous
It's floundering, it's making a stir
Et ça promet, ça se parjure
And it promises, it perjures itself
Ça collectionne les bavures
It collects smudges
T'es vieux t′as un gros nez du ventre
You're old you have a big belly nose
Tes cheveux suivent la mauvaise pente
Your hair is going down the wrong slope
Mais tu m′épates
But you amaze me
Mais tu m'éclates
But you make me laugh
Avec toi je me fends la rate
With you I split my spleen
Ah l′amour l'amour l′amour l'amour
Ah love love love love
Toujours est de plus en plus court
Always is shorter and shorter
Ah l′amour l'amour l'amour l′amour
Ah love love love love
Toujours est de plus en plus lourd
Always is getting heavier and heavier
L′amour ça n'a rien de convenable
There's nothing proper about love
Ça met les coudes sur la table
It puts the elbows on the table
Ça oublie tout, ça perd ses clés
It forgets everything, it loses its keys
Ça s′en va du mauvais côté
It's going the wrong way
Ça couche, mais ça dit pas je t'aime
It's sleeping, but it doesn't say I love you
Les mots, ça lui pose un problème
The words, it gives him a problem
T′es vieille, t'es grosse, et puis t′es moche
You're old, you're fat, and then you're ugly
Mais des sous, t'en as plein les poches
But you have a lot of money in your pockets
Faut qu'on s′arrange
We've got to figure it out
Qu′est-ce que ça change?
What does it change?
Après tout on n'est pas des anges
After all, we are not angels
Ah l′amour l'amour l′amour l'amour
Ah love love love love
Toujours est de plus en plus court
Always is shorter and shorter
Ah l′amour l'amour l'amour l′amour
Ah love love love love
Toujours est de plus en plus lourd
Always is getting heavier and heavier
Mais l′amour c'est un mille-feuilles
But love is a thousand-leaf
Un pissenlit quand on le cueille
A dandelion when you pick it
On peut bien l′envoyer prom'ner
We can send it prom'n well
Avec du sucre sur le nez
With sugar on the nose
Il revient couvert de paillettes
He comes back covered in glitter
Un oranger dans sa braguette
An orange tree in his fly
T′es beau, t'es belle, tu m′entourloupes
You're beautiful, you're beautiful, you surround me
Que j'sois damnée si je te loupe
I'll be damned if I miss you
Tu m'ensorcelles
You bewitch me
C′est pas nickel
It's not nickel
Mais on peut croire au Père Noël
But we can believe in Santa Claus
Ah l′amour l'amour l′amour l'amour
Ah love love love love
Toujours est de plus en plus court
Always is shorter and shorter
Ah l′amour l'amour l′amour l'amour
Ah love love love love
Toujours est de plus en plus lourd
Always is getting heavier and heavier
Ah l'amour l′amour l′amour l'amour, l′amour
Ah love love love love, love





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.