Paroles et traduction Anne Sylvestre - Benoite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
m'appelle
Benoîte
Меня
зовут
Бенита,
Et
je
le
suis,
c'est
vrai
И
это
правда,
так
и
есть,
Quand
je
croise
les
pattes
Когда
я
сижу,
скрестив
ноги,
Sur
mon
air
satisfait
С
довольным
видом,
безмятежно.
On
m'appelle
Benoîte
Меня
зовут
Бенита,
On
me
dit
l'air
benêt.
И
говорят,
что
вид
у
меня
глупый.
Elles
me
disent:
"Voyons,
Benoîte,
tes
fenêtres
Они
говорят:
"Послушай,
Бенита,
твои
окна
Sont
peintes
de
marron
quand
les
nôtres
sont
vertes"
Окрашены
в
коричневый,
а
наши
— в
зелёный".
Elles
ne
voient
pas
les
fleurs
qui
poussent
au
jardin
Они
не
видят
цветов,
что
растут
в
моём
саду,
Colorant
mes
matins
d'un
vert
plus
vert
que
tous
les
leurs
Окрашивая
мои
утра
в
зелень,
зеленее
всех
их
зеленных.
On
m'appelle
Benoîte
Меня
зовут
Бенита,
Et
je
le
suis,
c'est
vrai
И
это
правда,
так
и
есть,
Quand
je
croise
les
pattes
Когда
я
сижу,
скрестив
ноги,
Sur
mon
air
satisfait
С
довольным
видом,
безмятежно.
On
m'appelle
Benoîte
Меня
зовут
Бенита,
On
me
dit
l'air
benêt.
И
говорят,
что
вид
у
меня
глупый.
Si
mon
homme
ne
va
pas
boire
avec
leurs
hommes
Если
мой
муж
не
идёт
пить
с
их
мужьями
Et
s'il
presse
le
pas
apercevant
leurs
pommes
И
спешит
мимо,
завидев
их
"яблоки",
C'est
qu'il
n'a
pas
besoin
de
leurs
bêtes
propos
То
это
потому,
что
ему
не
нужны
их
глупые
разговоры,
Et
qu'il
boirait
de
l'eau
s'il
la
recevait
de
ma
main
И
он
пил
бы
воду,
если
бы
я
подала
ему
её
своей
рукой.
On
m'appelle
Benoîte
Меня
зовут
Бенита,
On
me
dit
l'air
benêt.
И
говорят,
что
вид
у
меня
глупый.
Si
mes
petits
ne
vont
pas
courir
la
nature
Если
мои
дети
не
бегают
на
улице,
C'est
qu'avec
moi
ils
ont
leur
plus
belle
aventure
То
это
потому,
что
со
мной
у
них
самые
прекрасные
приключения.
Et
tous
les
jalouseux
disent
que
je
les
couve
И
все
завистники
говорят,
что
я
их
опекаю
слишком
сильно,
Mais
je
deviendrais
louve
si
on
levait
un
doigt
sur
eux
Но
я
превращусь
в
волчицу,
если
кто-то
поднимет
на
них
руку.
On
m'appelle
Benoîte
Меня
зовут
Бенита,
Et
je
le
suis,
c'est
vrai
И
это
правда,
так
и
есть,
Quand
je
croise
les
pattes
Когда
я
сижу,
скрестив
ноги,
Sur
mon
air
satisfait
С
довольным
видом,
безмятежно.
On
m'appelle
Benoîte
Меня
зовут
Бенита,
On
me
dit
l'air
benêt.
И
говорят,
что
вид
у
меня
глупый.
Elles
brodent
des
fleurs
dessus
leurs
jupes
vives
Они
вышивают
цветы
на
своих
ярких
юбках,
Moi,
moi
j'en
ai
dans
le
cœur,
craignant
pas
la
lessive
А
у
меня
они
в
сердце,
и
стирка
им
не
страшна.
Et
je
leur
dirai
pas
que
des
fois,
je
me
fais
belle
И
я
им
не
скажу,
что
иногда
я
наряжаюсь,
Mais
ce
n'est
pas
comme
elles,
ce
n'est
que
pour
rester
chez
moi
Но
не
так,
как
они,
а
только
для
того,
чтобы
остаться
дома.
Elles
n'savent
pas
que
Benoîte
Они
не
знают,
что
Бенита,
Avec
son
air
simplet
С
её
простоватым
видом,
Conserve
entre
ses
pattes
Хранит
в
своём
сердце
Le
plus
beau
des
secrets
Самый
прекрасный
секрет.
Elles
n'savent
pas
que
Benoîte
Они
не
знают,
что
Бенита,
A
mis
l'bonheur
au
frais.
Сберегает
своё
счастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.